Примеры употребления "Tengo ganas" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все33 хотеть20 другие переводы13
Gracias, pero no tengo ganas. Спасибо, но мне не хочется.
No tengo ganas de comer. Мне не хочется есть.
No tengo ganas de hablar en alemán. У меня нет желания говорить на немецком.
No tengo ganas de estudiar inglés hoy. У меня нет желания учить сегодня английский.
No tengo ganas de ir a pasear. Нет никакого желания идти гулять.
No tengo ganas de cortarme el pelo. У меня нет желания укорачивать волосы.
Hoy no tengo ganas de jugar al béisbol. Сегодня мне неохота играть в бейсбол.
No tengo ganas de ir a la escuela hoy. У меня нет желания идти сегодня в школу.
No tengo ganas de decirle a él la verdad. У меня нет желания говорить ему правду.
Tengo que ir, a pesar de que no tengo ganas. Я должен идти несмотря на то, что у меня нет желания.
Hoy no tengo ganas de trabajar, así que vamos a jugar al fútbol. Сегодня у меня нет желания работать, так что идём играть в футбол.
No tengo ganas de hacer nada y no me voy a levantar a prender el ventilador. У меня нет желания делать что-либо, и я не собираюсь подниматься, чтобы включить вентилятор.
La otra razón por la cual nunca llevo zapatos es por si acaso tengo ganas de acurrucarme e imaginarme en los pies de otra persona, o estando de verdad en el lugar de otra persona. Другая причина, по которой я не ношу обувь - на тот случай, если я действительно почувствую, что должна войти в образ и встать на ноги кого-либо, надев чью-либо обувь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!