Примеры употребления "Software" в испанском с переводом на русский

<>
Las herramientas y el software: Касательно инструментов и программ:
El nuevo software que usaron? Что за программу они использовали?
¿Cómo instalarlo en un software? Как записать это в виде красивенькой программы?
Hay software que le pueden agregar. Есть программы, которые вы можете установить.
El software puede hacerlo más rápido. Компьютер сделает вам это быстрее.
Diseñamos este software que se visualiza así: Мы разработали программу для отображения этих данных.
Este software también puede conectarse entre cúpulas. Это ПО позволяет так же связываться по сети между планетариями.
además de tener, se figurarán, problemas de software. не говоря уже о программных проблемах.
Atlassian es una compañía de software de Australia. Atlassian - это австралийская софтверная компания.
Y estaba escribiendo software para visualizar escáneres láser. Я писал программы для лазерных сканеров,
Las cajas grises no usan software de Windows; Серые коробки работают не под управлением Windows.
usando software infinity dejaron de hacerlo hace 15 años. используя программу Infinity, которую перестали делать 15 лет назад.
Pero en fin, este servicio, Callwave, promete que todo es software; В общем, этот сервис, Callwave, гарантирует, что все это программы:
Se escribió todo un sistema en software para articular la lengua. На языке программирования была написана целая система, отвечающая за артикуляцию языка.
Estamos entendiendo los programas de software que hacen funcionar nuestro cuerpo. Человек начинает понимать те вычислительные программки, посредством которых функционирует человеческое тело.
La adquisición de software por lo general lleva un par de años. Обычно создание программы занимает пару лет.
Arrendar en leasing software y hardware, como hizo IBM inicialmente, es problemático. Но продажа компьютерных услуг на разовой основе, как это делает Microsoft, является не менее проблематичным делом.
El sonido es malo, la señal es débil, el software es terrible. Плохой звук, слабый сигнал, программы никуда не годятся.
En especial si está dada vuelta, comprometen el software de reconocimiento de rostros. Особенно когда они перевернуты вверх ногами, активируется программа распознавания лиц в общем.
Es, más o menos, como iniciar una PC con software de Mac OS. Это как загрузить Windows PC с загрузочного диска Mac OS.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!