Примеры употребления "Señor" в испанском с переводом на русский

<>
A todo señor, todo honor. Большому кораблю - большое плавание.
"No veo método alguno, señor". "Я вообще не вижу никаких методов, сэр".
Señor, usted es un imperialista!" "Сэр, вы империалист!"
El señor Teszler les dijo: И мистер Теслер сказал:
"En el tercer piso, señor. "На третьем этаже, сэр.
Y el señor Teszler le respondió: Теслер ответил:
Pero el señor Teszler le contestó: На что Мистер Теслер ответил:
"Señor, yo estaba en sexto grado." "Сэр, я был в шестом отряде".
"Y usted, señor, es un troll." "А вы, сэр - тролль."
¿Un número de tres dígitos, señor? Трехзначное число, вы, какое?
La paz no es "¡Kumbayá, Señor!". Мир это не просто песня "Кумбайа, мой бог".
El señor Brown es su padre. Мистер Браун - его отец.
No pretendía mirarlo a usted, señor. Я вовсе на намекаю на вас -
Fui el "señor natural" por un tiempo. Некоторое время меня называли "г-н Природа".
"Esto se puede ganar militarmente, señor ministro. "Министр, победа может быть одержана военными средствами.
O quizás deba decir -más exactamente-, Señor Pringle. Или возможно точнее я бы сказал - Сеньёра Прингл.
El señor Kohler carecía de todas estas características. У г-на Колера все эти качества отсутствуют.
Señor, ¿quién es responsable si le pasa algo? "Сэр, кто будет отвечать, если с ним что-то случится?"
El señor Englund es un historiador y periodista sueco. Г-н Энглунд - шведский историк и журналист.
"Señor Teszler, supongo que contratará a muchos obreros blancos." Мистер Теслер, я полагаю, вы наймете много белых рабочих."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!