Примеры употребления "Saddam" в испанском с переводом на русский

<>
Será lo típico de Saddam: Это опять будет в стиле Саддама:
Saddam Hussein ante la ley Саддам Хусейн перед судом
La estrategia Estalingrado de Saddam Сталинградская стратегия Саддама
las tropas de élite de Saddam. это элитные войска Саддама.
¿Puede un Enclenque Desarmar a Saddam? Может ли бесхарактерный человек разоружить Саддама?
Por un juicio internacional para Saddam Hussein За международный суд над Саддамом Хусейном
Saddam divide a Estados Unidos y Europa Америка и Европа разделились из-за Саддама
Aun así, derrocar a Saddam no será fácil. Даже в этом случае свергнуть Саддама будет непросто.
La amnistía para Saddam Hussein es sencillamente intolerable. Мысль об амнистии Саддаму Хуссейну просто невыносима.
En los noventa, Saddam Hussein sustituyó ese rostro. В 90-х его сменило изображение Саддама Хусейна.
los talibanes y el régimen de Saddam Hussein. Талибана и режима Саддама Хусейна.
Entrar a Iraq y vencer a Saddam fue fácil. Вторгнуться в Ирак и победить Саддама было легко.
Negocié con los diplomáticos de Saddam en la ONU. Я вел переговоры с дипломатами Саддама в ООН.
El reinado de terror de Saddam Hussein está por acabar. Ужас правления Саддама Хусейна вот-вот завершится.
"Porque Saddam Hussein me comparó con una serpiente sin precedentes". "Потому что Саддам Хусейн сравнил меня с непревзойдённой змеёй".
Y luego Saddam Hussein, su bigote es un gran problema. А вот большие усы Саддама Хусенйна - это проблема.
Saddam Hussein era Hitler, así que tuvimos que enviar las tropas. Саддам Хусейн был Гитлером, поэтому нам надо послать войска.
Saddam será el ganador y estará listo para jugar otra partida. Саддам опять окажется победителем, готовым продолжить игру с новыми силами.
La destrucción de Osirak inspiró a Saddam a volver a intentarlo. Уничтожение Осиракского реактора воодушевило Саддама на вторую попытку.
Decenas de intelectuales árabes se sometieron a estos juegos de Saddam. Десятки арабских интеллектуалов имели такого рода отношения с Саддамом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!