Примеры употребления "Rojo" в испанском

<>
Un gigante rojo le atrapará." Вы будете поглощены красным гигантом."
"Oh, el niño pequeño del extremo tiene pelo rojo; "О, у маленького ребёнка сверху рыжие волосы;
Me gusta el color rojo. Мне нравится красный цвет.
Y entonces empezó a hablar de su niñez, cuando ella era bonita, y literalmente se volteó - aquí estaba, en su cuerpo maltrecho - y se volteó hacia la audiencia y se describió a sí misma como la bella damisela con su rojo cabello y su andar ligero y así por el estilo, y luego ella dijo, "Y entonces me golpeó la pubertad." И она начала говорить о своем детстве, когда она была красавицей, и она в буквальном смысле повернулась - будучи закованной в свое пораженное болезнью тело - она повернулась к зрителям и описала, какой она была юной феей с рыжими волосами и легкой поступью и так далее, и потом сказала, "А потом нагрянуло отрочество".
Hay muy poco rojo alrededor. Во всём снимке очень мало красного.
Tailandia en rojo y amarillo Таиланд в желтом и красном
Tengo un coche rojo nuevo. У меня есть новая красная машина.
Rojo significa que están atascados. Красный - они застряли.
Rojo es incorrecto, azul es correcto. Красный цвет - это неправильный ответ, голубой - правильный.
por los colores rojo y negro. От красного и черного цвета.
¿Preferís vino rojo o vino blanco? Вы предпочитаете красное вино или белое?
¿Qué piensas de este sombrero rojo? Что ты думаешь об этой красной шляпе?
El sol es rojo al atardecer. На закате солнце красное.
El techo de mi casa es rojo. Крыша моего дома красная.
Fue la mayor derrota del Ejército Rojo. Это было крупнейшее поражение Красной армии.
El rojo ya no está de moda. Красный сейчас не в моде.
Libertad de la persecución del Jemer Rojo. Свободу от преследований Красных кхмеров.
Las grandes concentraciones se encuentran en rojo. Самые высокие концентрации показаны красным.
Y ven, no hay más rojo aquí. Видите, здесь не осталось больше красного.
Esta es una fotografía del Jemer Rojo. А это фотография Красных кхмеров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!