Примеры употребления "Pienso" в испанском с переводом на русский

<>
Pienso en Shylock de Shakespeare: Я вспоминаю шекспировского Шейлока:
Pienso que pueden ser ambas. Оба значат.
Bueno, pienso que es interesante. Это интересно.
Pienso que la razón de que. Я полагаю, причина в том.
Déjenme contarles lo que pienso hacer. Давайте я с вами поделюсь, к каким выводам я пришла.
Pienso que el amor no existe. Я считаю, что любви нет.
Por eso pienso que todos Uds. Вот почему я считаю, что вас всех
Una, pienso, son nuestros temas ideológicos. Примером могут послужить наши идеологические вопросы.
Pienso que hay biologia en ello. Мне кажется, подобные поведенческие особенности имеют биологическую природу.
Pienso que es un gran desafío. Я считаю, это невероятно вызывающе.
Y pienso que eso está bien. А потому я считаю, что это хорошо.
Pienso que estas habilidades deberían enseñarse. Считаю, надо преподавать всю эту концепцию этих умений -
Pienso que la Fed se equivoca: Я считаю, что Федеральный Резерв ошибается:
A veces pienso que es "insidiosa". Я называю его хитродиан.
Pienso que la causa es más complicada. Я считаю, что причина более сложна.
Pienso que esto es un desarrollo extraordinario. По-моему, это удивительное открытие.
Yo lo pienso como si fuera ADN. Я представляю это как ДНК,
No pienso que Apophis sea un problema. Я не считаю Апофис проблемой.
Desde entonces, nunca pienso en el pasado. Я никогда об этом не жалел.
Pienso que no hay obligación de elegir. Я не считаю, что мы должны делать этот выбор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!