Примеры употребления "Palabras" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все1204 слово1001 обещание7 другие переводы196
A buen entendedor pocas palabras. Умный понимает с полуслова.
"Bueno, ¿cuantas palabras puedo decir?" - спросил я.
En dos palabras, muy cuidadosamente. Если коротко - очень аккуратно.
A buen entendedor, pocas palabras bastan. Умному свистни, а он уже и смыслит.
Al buen entendedor pocas palabras bastan. Умный с полуслова понимает.
Me gustaría tener unas palabras contigo Мне нужно с тобой поговорить
"Yo ya he escuchado estas palabras". "Я уже слышал подобные разговоры"
bueno - aquí no hay juego de palabras. - ой, оговорился.
No sólo nos dan libros o palabras. Они не только предоставляют нам книги на эту тему.
Las palabras concretas de Bush fueron estas: Реально Буш сказал следующее:
Citando las famosas palabras de Mahatma Gandhi: Как говорил Махатма Ганди:
"Formen Palabras", y saben exactamente qué hacer. и они отлично понимают, что именно надо делать.
No sólo de palabras vive el hombre. Соловья баснями не кормят.
Entonces, en otras palabras, agregamos dos años. Иначе говоря, им добавится по 2 года жизни,
Al terminar el programa, dijo unas sabias palabras: В заключительных комментариях он поделился со зрителями своей мудростью:
Ahora el FMI ofrece las siguientes palabras tranquilizadoras: Сегодня МВФ предлагает следующее утешение:
Y graficaríamos la longitud relativa de las palabras. И мы отмечали относительную длину фраз.
Y en esta fotografía es de procesadores de palabras. А когда был сделан этот снимок - процессоры.
Las palabras, por tanto tiempo amigas, ahora lo burlaban. Теперь его друзья насмехались над ним.
Lo mismo sucede con las palabras y las frases. То же самое происходит с буквами и предложениями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!