Примеры употребления "Obviamente" в испанском с переводом на русский

<>
Obviamente, no resolvería el conflicto; Понятно, что это не разрешит конфликт;
Obviamente, se pueden ver películas. Конечно, вы можете смотреть фильмы.
Esto es, obviamente, un problema. И это, естественно, является проблемой.
Obviamente, había personajes como éste. Несомненно там были такие личности, как эта.
Esa cláusula fue obviamente ignorada. Этот пункт был проигнорирован.
No llegaron muy lejos, obviamente. Понятно, не очень далеко.
Bueno, obviamente es para chicos, ¿no? Само собой напрашивается ответ что это дети, не так ли?
Las niñas obviamente son más inteligentes. девочки однозначно умнее.
Obviamente, como diseñadora, es muy emocionante. Конечно, для меня как для дизайнера, это очень волнительно.
Obviamente, todo el proyecto es enorme. Надо сказать, что проект в полном объёме колоссален, и
Pero la nota es obviamente buena. Но это самоочевидная оценка.
Y ahora, obviamente, la tienen abierta. Теперь, конечно же, они переговариваются открыто,
Esta es obviamente una experiencia dolorosa. Как видно, что это чрезвычайно болезненный опыт.
No puede verse el futuro, obviamente. Естественно, мы не видим будущее.
Nuestra respuesta, obviamente, fue que sí. Разумеется, мы ответили утвердительно.
Es en parte, obviamente, de origen genético. Отчасти, конечно же, от генетики.
Bien, obviamente el edificio ya había aparecido. Конечно, дома все же строились.
Es que, obviamente, tiene contenido muy obsceno. Я сейчас говорю о действительно непристойном контенте,
Este, obviamente, aún contiene los perros salvajes. Эта модель, конечно, всё ещё пережёвывает идею бродячих собак.
Esto es obviamente una foto a color. Да, это, разумеется, цветная фотография.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!