Примеры употребления "Nací" в испанском с переводом на русский

<>
Yo nací en Nueva York. Я родился в Нью-Йорке.
Y eran míos, nací argentina. Это мои - я родилась в Аргентине.
Tampoco era mía cuando nací. Она не была моей до моего рождения.
Nací y crecí en Matsuyama. Я родился и вырос в Мацуяме.
Yo nací en Osaka en 1977. Я родился в Осаке в тысяча девятьсот семьдесят седьмом году.
Esta es la casa donde yo nací. Вот дом, в котором я родился.
Nací en mil novecientos setenta y siete. Я родился в тысяча девятьсот семьдесят седьмом.
No nací con un cortador en la mano. Я не родилась с ножом для резки бумаги в руке.
Nací incapaz de ver casi todos los colores. С рождения я не способен различать большинство цветов.
que, por supuesto, es Holanda, el país donde nací. Которой, конечно, является команда Голландии, страны, в которой я родился.
Yo nací en Gran Bretaña, como probablemente han adivinado. Как вы уже догадались, я родился в Великобритании.
Les doy Singapur, el año en que nací yo. Вот Сингапур в год, когда я родился.
Nací en una familia de activistas políticos, intelectuales ateos. Я родилась в семье политически активных интеллектуалов-атеистов.
Nací el 23 de marzo de 1969 en Barcelona. Я родился 23 мая 1969 года в Барселоне.
Nací en Suiza y crecí en Ghana, África Occidental. Я родился в Швейцарии и вырос в Гане, в Западной Африке.
soy, y lo he sido desde que nací, legalmente ciega. я с самого рождения практически слепая.
Así que, yo nací dos días después de la Navidad. Я родился через два дня после Рождества,
Yo nací en el último día del último año de los setentas. Я родилась в последний день последнего года 1970-х.
Yo tengo amputadas ambas extremidades inferiores, nací sin peronés en ambas piernas. Я дважды ампутирована, я родилась без малоберцовых костей в обеих ногах.
En el año en que nací tambien se desarrollaba el Nintendo Entertainment System. В год моего рождения Nintendo Entertainment System тоже увидели свет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!