Примеры употребления "Más bien" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все349 скорее137 другие переводы212
Más bien todo lo contrario. На самом деле, наоборот.
Son más bien identidades sociales. А в большей степени о социальных.
Más bien, la industria deber reinventarse. Промышленность должна быть полностью перестроена.
Uso más bien información y educación. Я пользуюсь информацией и образованием.
¿O eres más bien un atributo descendente? Или же вы более спокойный тип?
De hecho, es más bien un 5%. На самом деле, это около пяти процентов.
"Autodefensa" odia, más bien, al gobierno democrático. Врагом ``Самообороны" является само демократическое правительство.
Más bien nosotros deberíamos darles las gracias. На что Мао дал превосходный ответ:
¿O eres más bien de atributo descendente? Или же вы более спокойный тип?
¿O más bien se incubarán nuevos odios? Или это вызовет новый подъем ненависти?
Y el resultado es más bien gratificantemente perpetuo. И результат оказался приятно бесконечным.
Pero quiero tocar un tema más bien humilde. Я хочу обсудить нечто довольно скромное.
Yo soy más bien revolucionaria, como debe ser; Но я настроена больше революционно, и я должна быть.
Los riesgos están más bien del lado negativo. Эти риски - в основном остались позади.
Más bien dependen del comportamiento de los mercados financieros. Наоборот, они обусловлены поведением финансовых рынков.
Pero esto tuvo un costo, o más bien varios. Но за это пришлось заплатить, и притом в нескольких отношениях.
En realidad, ahora me dedico más bien a otras. В настоящее время больше другими отраслями.
El bache suave puede convertirse más bien en un pantano. "Временная заплата" может быть больше похожа на болото.
Depende, más bien, de una combinación de capacidad y credibilidad. Точнее всего, он зависит от сочетания возможностей и авторитетности.
Poner cables en el cerebro obviamente es más bien tosco. Вставлять электроды в мозг, очевидно, довольно неприятно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!