Примеры употребления "Lincoln" в испанском с переводом на русский

<>
Y aquí está Lincoln adelantándolos. Это Линкольн, он опережает их.
"¿Por qué estás haciendo esto, Lincoln?" "Почему ты так поступил, Линкольн?"
"¿Qué hizo a Lincoln tan grande? "Что сделало Линкольна таким великим?
"Lincoln, tienes que recuperarte o moriras." "Линкольн, тебе нужно собраться, иначе ты умрешь".
Lincoln falleció en el año 1865. Линкольн ушёл из жизни в 1865 году.
Incluso de niño, aparentemente, Lincoln tuvo sueños heroicos. Ещё в детстве у Линкольна были большие мечты.
Pero igualmente Lincoln fue asesinado por una conspiración. Но с другой стороны, убийство Линкольна было заговором.
Les contó todo lo que sabía sobre Lincoln. Он рассказал им о Линкольне всё, что знал.
Estaba pasando lo mismo que me ocasiono mi fracaso en el Lincoln Center. В общем-то, в Линкольн Центре я отключился по этой же причине.
Para parafrasear a Abraham Lincoln, si la tortura no está mal, nada está mal. Перефразируя Авраама Линкольна, если пытки - это не зло, то тогда ничто не является злом.
Y según Lincoln contaba la historia, Allen fue a Gran Bretaña después de la guerra. По словам Линкольна мистер Аллен после войны приехал в Англию.
Incluso después del reconocimiento por el Presidente Abraham Lincoln en 1862, las relaciones siguieron siendo agrias. Даже после официального признания президентом Авраамом Линкольном в 1862 году данной страны отношения оставались натянутыми.
Pero ni en sus más atrevidos sueños, Lincoln nunca había imaginado cuan lejos alcanzaría su reputación. Но даже в самых смелых своих мечтах Линкольн не мог представить, как далеко распространится его слава.
La ejecución fue ordenada por el presidente Lincoln sólo dos días después de firmar la Proclamación de Emancipación. Казнь была проведена по приказу президента Линкольна всего через два дня после подписания Прокламации об Освобождении Рабов.
Pero pronto se apreció claramente que Abraham Lincoln iba a emerger como el capitán indiscutible de este indisciplinado equipo. Но скоро стало ясно, что Авраам Линкольн стал бесспорным капитаном этой дерзкой команды.
Despertándome con Abraham Lincoln por la mañana, pensando en Franklin Roosevelt cuando me iba a dormir por la noche. Я просыпаюсь с мыслями об Аврааме Линкольне и ложусь спать, размышляя о Франклине Рузвельте.
Me encontré con una gran cita de Abraham Lincoln, Que pensé, les gustará que sea citado en este punto. Недавно я прочитал замечательные слова Авраама Линкольна, и подумал, что вам будет приятно услышать его цитату.
Se lo ha comparado con Abraham Lincoln por su disposición a incluir a rivales, además de amigos, en su equipo. Его сравнивали с Авраамом Линкольном из-за его готовности включить в свою команду как противников, так и друзей.
Sobre la primera esfera, el trabajo, pienso que la vida de Abraham Lincoln sugiere que una intensa ambición es algo bueno. Что касается первой области - работы, Я считаю, что жизнь Авраама Линкольна говорит нам о том, что иметь ярко выраженное честолюбие хорошо.
10 años más tarde la Ley Homestead, firmada por el Presidente Lincoln, desató una oleada de colonos blancos en las tierras indígenas. 10 лет спустя, "Фермерский" Акт, подписанный президентом Линкольном, открыл путь волнам белых поселенцев в земли коренных американцев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!