Примеры употребления "Línea" в испанском с переводом "линия"

<>
Estáis viendo una línea costera. Вы смотрите на береговую линию.
Eso parece una línea costera. Изображения на них похожи на береговую линию.
De nuevo, la línea costera. И опять, береговая линия.
Me dieron la línea en chino. Меня переключили на китайскую линию.
De la mano trazaron una línea. Рука в руке, они провели линию.
Esa es la línea en funcionamiento. Это работающая линия.
La línea roja sigue la teoría. Красная линия - теоретическая.
Han rodeado la ciudad con una línea. Они начертили линию, ограничивающую территорию города.
Es la primera parada de la línea. И вот первая остановка на линии.
Esa es la línea de producción acabada. Это построенная линия.
Por ello buscaron un liderazgo de línea dura. По этой причине Израиль обратился к руководству, придерживающемуся твердой линии в отношении Палестины.
El grupo aleatorio está en la línea roja. Итак, группа случайно выбранных студентов - это красная линия.
¿Por qué seguimos la línea en la calle? Почему мы идем по улице вдоль линии?
La última línea de defensa de la eurozona Последняя линия обороны еврозоны
Y, de nuevo, forma la misma línea recta. Опять получается прямая линия, хотя она, естественно, слегка утолщается оттого, что есть разница во мнениях о том, что считать решающим событием:
Lo que vemos es una línea de estrellas. Мы видим линии звёзд.
Esa es una línea de producción y muy rápida. Это поточная линия, и очень быстрая.
ADN Mitocondrial, que traza la línea materna de descendencia. Первая - это митохондриальная ДНК наследуемая по материнской линии.
Eso quiere decir que la línea no está fuera. Это значит, что линия не где-то там.
Actualmente, la línea Durand sólo existe en los mapas. Сегодня линия Дюранда существует только на картах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!