Примеры употребления "Justicia" в испанском с переводом "справедливость"

<>
Justicia mundial e intervención militar Глобальная справедливость и военная интервенция
competencia leal y justicia social. честная конкуренция и социальная справедливость.
justicia, salud, educación, economía y política. справедливость, здоровье, образование, экономика и политика.
La misma historia para la justicia. Та же ситуация со справедливостью.
No hay justicia en los mecanismos económicos. В экономических механизмах не существует справедливости.
Se podrían levantar cargos y buscarse justicia. Здесь будут принимать к рассмотрению претензии, здесь будут искать справедливости.
Ustedes estaban impartiendo justicia en este caso. Представьте, что это вы решаете вопрос справедливости в данном деле.
Un día para hacer justicia al planeta День для планетарной справедливости
¿Dónde está la justicia en todo esto? Где справедливость?
"Voy a hablarles sobre justicia e injusticia". "Я хочу прочитать Вам лекцию о справедливости и несправедливости."
El cambio climático es una cuestión de justicia. Климатические изменения являются вопросом справедливости.
¿Y si hubiera una forma pura de justicia? Что если была бы абстрактная форма справедливости?
es un imperativo de justicia social y económica. это обязательная составляющая социальной и экономической справедливости.
Tomemos un ejemplo contemporáneo de entredicho en la justicia. Обратимся к современному примеру дебатов о справедливости.
El segundo valor es el de la justicia social. Вторая ценность - это социальная справедливость.
Ayúdenme a luchar por la justicia ambiental y económica. Помогите мне в борьбе за экологическую и экономическую справедливость.
Quieren cambio y justicia, inclusive a riesgo de caos. Они хотят перемен и справедливости, даже ценой смуты.
África se ríe de nuestra idea de la justicia. Понимаете, Африка низвергает наше понятие справедливости.
Por tanto, debería haber justicia en todo el mundo. Следовательно в мире должна быть справедливость.
La justicia casi siempre contiene un elemento de venganza. Справедливость почти всегда содержит элемент мести.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!