Примеры употребления "Industrial" в испанском с переводом "индустриальный"

<>
Sucedió con la Revolución Industrial. Это случилось с индустриальной революцией.
La pesadilla industrial de China Индустриальный кошмар Китая
Habían de cierta forma, creado un ecosistema industrial. Они создали своего рода индустриальную экосистему.
La revolución industrial comenzó en menos de un año. И меньше чем за год началась индустриальная революция,
Así, pasamos de una economía agraria a una economía industrial. Таким образом, мы перешли от аграрной экономики к индустриальной.
Y hallé que la productividad industrial puede lograrse a pequeña escala. И понял, что индустриальная производительность может быть достигнута в малом масштабе.
Así, pasamos de una economía industrial a esa persona en particular. Таким образом, мы перешли от индустриальной экономики к экономике индивидуального клиента.
la revolución industrial, la revolución tecnológica y la era de la globalización. индустриальную революцию, технологическую революцию и эру глобализации.
Co en 1825-1826 y la subsiguiente primera recesión industrial en Gran Bretaña. Co в 1825-1826 гг. и последующего первого индустриального спада в Великобритании.
La depresión clínica ha explotado en el mundo industrial en la última generación. Клиническая депрессия стала распространенным явлением в индустриальном мире в течении жизни последнего поколения.
La civilización industrial, que ahora abarca todo el mundo, se originó en Europa. Индустриальная цивилизация, которая теперь охватывает весь мир, зародилась в Европе.
Muestra a Charlie Chaplin enfrentándose a algunos de los cambios principales de la Revolución Industrial. Он показывает, как Чарли Чаплин обходится с некоторыми важными изменениями во время индустриальной революции.
Pero lo siento, los problemas de hoy no son los problemas de la Revolución Industrial. Но сегодняшние проблемы, извините, это не проблемы индустриальной революции.
La sociedad de consumo es lo que se necesita para que la Revolución Industrial tenga un objetivo. Общество потребления - вот что вам необходимо для свершения индустриальной революции.
Los que saben poco sobre la cría industrial moderna pueden preguntarse por qué sería necesaria esa legislación. Те, кто мало знает о современном разведении скота индустриальными методами, могут задаться вопросом, зачем был необходим такой закон.
Ellos tenían un estilo de vida urbano similar al de una metrópoli industrial moderna con una infraestructura anticuada. Это был, по сути, город современного индустриального типа с общественной инфраструктурой Елизаветинской эпохи.
Un maridaje real entre lo orgánico y lo industrial y hace, como Subodh, de lo local algo global. которые соединяют органическое с индустриальным и сопоставляют, как у Субодха, местное с глобальным.
Brunel trabajaba durante el pico de la Revolución Industrial cuando toda la vida y nuestra economía estaba siendo reinventada. Брюнель работал на пике Индустриальной революции, когда многое в жизни и в экономике изобреталось заново.
Pero las grandes tenencias de tierras estaban concentradas y unos pocos grandes grupos industriales, llamados "Zaibatsus", ejercían el poder industrial. Но землевладения были сконцентрированы, а индустриальная власть была сосредоточена у нескольких крупных объеденений под названием "Зайбацус".
La película profundamente seria de Gore trata del implacable y potencialmente desastroso calentamiento de la tierra durante la era industrial. Сюжетом очень серьезного фильма Гора является безжалостное и потенциально бедственное потепление климата на земле во время индустриальной эры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!