Примеры употребления "Hubo" в испанском с переводом на русский

<>
Y hubo un gran barullo. И весь этот огромный шум.
A continuación hubo un encubrimiento. Последовало сокрытие.
Hubo un momento de silencio. Наступила тишина.
Y hubo una foto increíble. Нарисовалась невероятная картина.
Y luego hubo otra influencia. Позже появился еще один фактор.
Hubo un golpe de Estado. Там идет государственный переворот.
Hubo momentos de mucho terror. Нас много терроризировали.
no hubo histeria masiva en Internet. никакой массовой истерии в Интернете.
Con distintos microsatélites, hubo resultados diferentes. Использование других микроспутников дало другие результаты.
Después del terremoto hubo un incendio. После землетрясения произошёл пожар.
Hubo una inundación masiva en Indonesia. Тогда же случилось массовое наводнение в Индонезии.
Hubo un accidente en el cruce. На перекрёстке произошла авария.
Y cuando Noé hubo construido el arca. Когда Ной закончил строить ковчег.
Hubo debates constantes sobre el destino final. О конечном месте назначения шли постоянные споры.
Así, pues, no hubo cambio de política. В результате, никаких изменений в политике.
Segundo, hubo una asimetría en la atención. Во-вторых, существовала асимметрия внимания.
Hubo 17 proyectos de todo el mundo. Программа включает 17 проектов по всему миру.
Hubo un pico en la epidemia de VIH. Эпидемия ВИЧ находилась на пике.
Al día siguiente hubo caos, saqueos y pánico. На следующий день в стране царили хаос, мародерство и паника.
Ya durante la era agrícola hubo cambio climático. Но даже в сельскохозяйственный период уже происходило изменение климата.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!