Примеры употребления "Habrá" в испанском с переводом на русский

<>
después, habrá chocolate y chiles. В дальнейшем, шоколадные деревья и стручковый перец.
Pero no habrá más agua. Однако водные ресурсы от этого не увеличатся.
"¿Qué habrá en la cueva? -Что происходит в пещере?
"No habrá hojas de cálculo. "Никаких таблиц не будет.
¿Cuándo habrá un nuevo miembro? когда состоится вступление новых членов в организацию?
Sin justicia no habrá paz. Без правосудия не будет мира.
Pero también habrá grandes fluctuaciones. Но также будут и большие флуктуации.
Habrá enormes argumentos profesionales también. Будут приведены и серьезные профессиональные доводы.
Así no habrá población activa. Но это значит, что не будет рабочей силы.
en ese momento, no habrá opción. и в этой точке у нас уже не будет выбора.
Así que habrá un gran conflicto. Похоже, что будет громадная битва.
dentro de cuarenta años, habrá cuatro. Через 40 лет, отношение будет 1:4
Habrá unas 1.600 personas, creo. Здесь около 1600 человек.
Este año habrá alrededor de 10. В этом году их уже 10.
Habrá más cosas en el futuro. Дальше будет больше.
No habrá nuevas elecciones hasta 2009. Следующие выборы состоятся только в 2009 году.
Alguno de ustedes lo habrá visto. Некоторые из них вы, возможно, видели.
Y, honestamente, habrá cantidad de sorpresas. Честно говоря, здесь скрывается множество сюрпризов.
Habrá demasiada lluvia, o lluvia insuficiente. Дождя будет либо слишком много, либо слишком мало,
Ya no habrá tiempo para la nostalgia. Времени для ностальгии больше нет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!