Примеры употребления "Guerra Mundial" в испанском с переводом на русский

<>
Esto fue la II Guerra Mundial. Была Вторая Мировая Война.
¿Qué pasó en la Segunda Guerra Mundial? И что же произошло во время Второй мировой войны?
Muchos soldados murieron en la Segunda Guerra Mundial. Множество солдат погибли во Второй Мировой войне.
Hace 23 años que terminó la Segunda Guerra Mundial. Прошло 23 года после окончания второй мировой войны.
El pragmatismo de Kennedy impidió la Tercera Guerra Mundial. Прагматизм Кеннеди предотвратил третью мировую войну.
La guerra del Iraq no es la primera guerra mundial. Война в Ираке - не первая мировая война.
En la Segunda Guerra Mundial teníamos que producir muchas cosas. Во время Второй Мировой Войны нам нужно было производить много продукции.
Observen la última crisis financiera, tras la Segunda Guerra Mundial. Например, последний финансовый кризис после Второй Мировой Войны.
En primer lugar, ¿cuándo y dónde hubo la tercera guerra mundial? Прежде всего, когда и где была Третья мировая война?
Lo peor fue la época posterior a la Segunda Guerra Mundial. Тяжелее всего было после Второй мировой войны.
La Segunda Guerra Mundial, Vietnam, y la tercera era históricamente neutral. Вторую мировую войну, войну во Вьетнаме, а третья аналогия была исторически нейтральной.
De hecho, se está resucitando la terminología de la segunda guerra mundial. В действительности терминология второй мировой войны намеренно возрождается.
El profesor dijo que la Segunda Guerra Mundial se desató en 1939. Преподаватель сказал, что Вторая Мировая Война разразилась в 1939 году.
Pero es el mayor conflicto del planeta desde la Segunda Guerra Mundial. Тем не менее это самый большой конфликт на планете со времён Второй мировой войны.
Goering secundó a Hitler en la Segunda Guerra Mundial, fue su sucesor designado. Геринг был правой рукой Гитлера во время Второй Мировой войны, его избранным наследником.
Pero todo cambió después de la Primera Guerra Mundial y la revolución bolchevique. Но все изменилось после Второй Мировой Войны и Большевистской революции.
Y sí, fue utilizado durante la Primera Guerra Mundial como un arma química. Да, он использовался как химическое оружие во время Первой Мировой войны.
Esta es una fábrica de refrigeradores produciendo aviones durante la Segunda Guerra Mundial. Вот - завод холодильников, который во время Второй Мировой Войны выпускал самолеты.
Se mantuvo la reglamentación de los mercados financieros impuesta durante la segunda guerra mundial. Сохранилось и регулирование финансовых рынков, введенное во время Второй Мировой Войны.
Muchas de estas disputas se remontan a la Segunda Guerra Mundial, o incluso antes. Многие из этих разногласий тянутся со второй мировой войны или даже с еще более раннего периода.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!