Примеры употребления "Foster" в испанском с переводом на русский

<>
Y antes de que digan que es un diseño de Norman Foster, nosotros lo diseñamos en el 83. До того как вы скажете, что это похоже на дизайн Нормана Фостера, я скажу, что мы спроектировали это в 83-м.
Así, el personaje de Jodie Foster aquí es en realidad esta mujer, Jill Tarter, que ha dedicado toda su vida a esto. Персонаж Джуди Фостер на самом деле вот эта женщина, Джилл Тартер, и Джилл посвятила этому свою жизнь.
Es interesante que en los últimos 10 años Norman Foster usara un modelo de transferencia térmica similar en el techo de la Galería Nacional junto con el ingeniero estructural Chris Williams. Интересно, что в течение последних 10 лет Норман Фостер использовал похожие модели теплораспределения при создании крыши Национальной Галлереи совместно с инженером Крисом Вильямсом.
En cambio, los economistas Kurt Dopfer, John Foster y Jason Potts han formulado una teoría macro-meso-microeconómica de la economía evolutiva en la que "un sistema económico es una población, una estructura y un proceso de normas". В противовес ей экономисты Курт Допфер, Джон Фостер и Джейсон Поттс разработали Макро-мезо-микро теорию эволюционной экономики, в которой "экономическая система - это популяция правил, структура правил и процесс правил".
Hubo una gran competencia para el diseño de este puente, y la propuesta ganadora fue enviada por un equipo inusual - en el espíritu de TED, en realidad - por un arquitecto - tal vez el más grande arquitecto en el Reino Unido - Lord Norman Foster - trabajando con un artista, un escultor, Sir Anthony Caro, y una firma de ingeniería, Ove Arup. Конечно, был большой конкурс за право проектирования этого моста, и тот проект, который победил, был представлен необычной командой, состоящей, как раз в духе TED - из архитектора, возможно, величайшего архитектора Великобритании, лорда Нормана Фостера, работавшего вместе со скульптором сэром Энтони Каро и инженерной фирмой Ove Arup.
Como pueden ver, este es un edificio de la Universidad Libre de Berlín, diseñado por Foster y Asociados. Это - здание Свободного университета в Берлине выполненное по проекту Foster and Partners.
En la campaña presidencial de 1952, Dwight Eisenhower y su futuro secretario de estado, John Foster Dulles, manifestaron su desdén por la contención, llamando en su lugar a una "retroceso" de los soviéticos de Europa del Este. К счастью, находясь у власти, администрация Эйзенхауэра поняла, что следует следовать стратегии сдерживания в Европе, продолжая тем самым политику, которая, по общему признанию, помогла выиграть "холодную войну".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!