Примеры употребления "Espíritu" в испанском с переводом "дух"

<>
Será salvado por el espíritu humano. Мир спасёт людской дух.
Y está vinculada al espíritu de igualdad. Она тесно связана с духом равенства.
El espíritu que mostraban era realmente extraordinario. Сила духа, которую они демонстрируют, - поразительна.
Así se defiende el espíritu de 1968. Довольно о духе 1968 года.
Sigue siento una rica topografía del espíritu. Он всё ещё остаётся богатой топографией духа.
He hecho mis contribuciones siguiendo ese espíritu. Мои вложения соответствуют духу этого закона.
La materia, veis, desaparece, sólo el espíritu queda. Материя, видите ли, исчезает, остается один дух.
El espíritu pionero debería continuar, pero en otro nivel. Новаторских дух должен жить, но на другом уровне.
y de lo que entusiasma nuestro espíritu y nuestra energía. о том, что пробуждает дух и порождает энергию.
Sin embargo, los polacos confundieron al espíritu de los tiempos. И, тем не менее, поляки не стали следовать духу времени.
Este es el espíritu de la conferencia que se avecina. В этом заключается дух предстоящей конференции.
¿O enrriquecerá esta unión científica las grandiosas glorias del espíritu humano? Либо же этот научный союз явится очередной величайшей победой человеческого духа?
Así que hay un espíritu de igualdad, combinado con profundas desigualdades. Дух равенства перемешивается с глубоким неравенством.
Es también pensar en el espíritu creativo y en cómo alimentarlo. Эта выставка также о творческом духе и его воспитании.
"Hoy, es el espíritu de Mohali el que impregnas nuestra relación. "Сегодня наши отношения пронизаны духом Мохали.
Pero nadie puede acabar con el espíritu de los verdaderos mexicanos. Но никто не сможет убить дух истинных мексиканцев.
El espíritu humano puede superar cualquier cosa si se tiene esperanza. Человеческий дух может все преодолеть, если имеет надежду.
Ese es el verdadero espíritu europeo, y ninguna duda puede derrumbarlo. Это истинный европейский дух, и никакие сомнения не могут сокрушить его.
La desnaturalización del espíritu significa que nuestra civilización está colmada de paradojas. Это лишение духа означает, что наша цивилизация выкована с парадоксами.
Y al estar poseídos, el espíritu los toma, ¿Cómo les haría daño? Если вы одержимы, вами завладевает дух, разве можно причинить вам вред?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!