Примеры употребления "Es necesario" в испанском с переводом на русский

<>
Es difícil, pero es necesario. Это тяжело, но необходимо.
Para dormir, es necesario desconcentrarse. Для того чтобы уснуть необходимо расслабление.
Es necesario observar las reglas. Необходимо соблюдать правила.
Es necesario revisar la reglamentación Новый пересмотр принципов регулирования
Es necesario que así lo sea. И хорошо, что осознал.
Pero es necesario superar dos obstáculos. Но, сначала, необходимо решить две проблемы.
¿Estáis seguros de que es necesario? Вы уверены, что это необходимо?
¿Es necesario preguntrarse de dónde viene? Однако спрашивается, откуда он возьмется?
Pero es necesario ver el contexto. Но необходимо смотреть на контекст.
Es necesario tener un nuevo enfoque: Необходим новый подход:
Sin embargo, es necesario ser cautos. Но надо соблюдать осторожность.
Pero es necesario revisar el sistema. Но система требует пересмотра.
Al contrario, es necesario lo contrario: Скорее, необходимость есть в обратном:
Saben que es necesario el crecimiento. Они знают, что нужен рост.
Es necesario que hablemos de ellas. Надо разговаривать.
Es necesario reforzar la confianza mutua. Должно укрепляться взаимное доверие.
Es necesario frenar un apalancamiento excesivo. Необходимо обуздать чрезмерное использование заемных средств на бирже.
Es necesario hacer algo al respecto. Мы должны что-то делать в этом направлении.
Es necesario tomar dos medidas con urgencia. Срочно необходимо принять две меры.
No es necesario que tú hagas eso. Ты не обязан этого делать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!