Примеры употребления "En contra de" в испанском с переводом "против"

<>
Estoy en contra de la guerra. Я против войны.
Estamos esencialmente en contra de la mentira. По своей природе мы против лжи.
"Las probabilidades están fuertemente en contra de ellos. "Шансы в большой степени против них.
Hice el trabajo en contra de mi voluntad. Я сделал работу против моей воли.
Nosotros no tenemos nada en contra de Hamas; Мы ничего не имеем против Хамаса;
Solía estar en contra de la energía nuclear. Я был против ядерной энергетики,
No tengo nada en contra de los megamercados. Я не против крупных сетей супермаркетов.
también, estuve en contra de la creciente corrupción. я так же возражал и против растущей коррупции.
"Nuestra comunidad votó en contra de esta enmienda. Наш город проголосовал против этой поправки.
No tendremos nada en contra de las negociaciones. Мы ничего не будем иметь против переговоров.
Sin embargo, 30 senadores votaron en contra de Bernanke. Тем не менее, 30 сенаторов голосовали против Бернанке.
La guerra en contra de los niños de Iraq Война против иракских детей
No estoy en absoluto en contra de la educación. Я вовсе не против образования:
Todos los estudiantes estaban en contra de la guerra. Все студенты были против войны.
Por un lado no tenía nada en contra de vender. С одной стороны, я ничего не имею против продаж.
La guerra en contra de las leyes de la guerra Война против законов войны
¿Puedes no estar a favor o en contra de nada? Способны ли вы быть ни за, ни против чего угодно?
Cuando era una jovencita, fue mutilada en contra de su voluntad. Когда она была молодой девушкой, она была искалеченна против своей воли.
"Estoy en contra de la guerra, pero apoyo a los soldados". "Вы знаете, я против войны, но я поддерживаю солдат"
No es que yo tenga nada en contra de la eficiencia. Заметим, я не имею ничего против эффективности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!