Примеры употребления "Digital" в испанском с переводом "цифровой"

<>
Lo llamamos Pabellón de Agua Digital. Мы назвали его Цифровой водяной павильон.
Incluso mi estetoscopio ahora es digital. Даже мой стетоскоп - и то уже цифровой.
La guerra digital contra la pobreza Цифровая война с бедностью
Muchos de ustedes hicieron, el mundo digital. И большинство из вас изменило мир - цифровой мир.
Así que estamos conectando la división digital. Так мы преодолеваем цифровое неравенство.
Nosotros creamos una cabeza humana completamente digital. Мы создали полностью цифровую голову человека.
Acabar con el Digital Millenium Copyright Act. Нарушайте закон о защите авторских прав в цифровую эпоху.
En la era digital, ocurre lo contrario: В цифровой век верно противоположное:
¿Cómo pasar del mundo digital al mundo físico? переход от цифрового мира к физическому.
Allí es donde necesitamos sistemas de seguridad digital. Здесь нам необходима цифровая система безопасности.
Sin embargo, la brecha digital no es inmutable. Но цифровое неравенство не является неизменной пропастью.
La idea es burlar un sistema de seguridad digital. Идея заключается в том, чтобы обмануть цифровую систему безопасности.
Es la confluencia de lo digital y lo físico. Это смесь цифрового и реального.
Por supuesto que el video digital ahora es económico. Конечно, цифровое видео сейчас дешево.
NUEVA YORK - La brecha digital está empezando a cerrarse. НЬЮ-ЙОРК - Время цифрового разделения заканчивается.
Esto es un almacenamiento digital en un contenedor físico. Это цифровое хранилище в физическом контейнере.
Está siendo afectado por este medio digital de la curvatura. Это является непосредственным следствием цифрового описания кривой.
Por ejemplo, podemos aumentar el contenido digital con masa física. Мы можем, например, дополнить цифровой контент физической массой.
Su consejo es esencialmente practicar una forma de abstinencia digital. Его совет по существу означает практиковать форму цифрового воздержания.
Una tomografía cuesta 10 veces más que una mamografía digital. Одна томография стоит в десять раз больше цифровой маммографии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!