Примеры употребления "Después de" в испанском с переводом на русский

<>
Éste es Tim Ferriss alrededor del año 1979 después de Cristo, a los dos años. Аплодисменты Это Тим Феррисс, 1979 год н.э., 2 года.
Esto es después de dos años. А это два года спустя.
Y después de todo lo logramos. И нам удалось это сделать.
Construyó una fábrica después de otra. Он строил фабрику за фабрикой.
Después de 18 meses me desperté. Через 18 месяцев я очнулась.
Son sólo máquinas, después de todo. В конце концов, они просто машины.
Lo mejor después de un videojuego. Лучшее развлечение, если не считать видеоигры.
Esto es después de un año. Это спустя год.
Entonces, después de unas semanas, armamos campamentos. А спустя несколько недель, обустройством лагерей.
después de todo, el dólar podría revaluarse; доллар, в конце концов, может вырасти;
Porque, después de todo, Dios es justo. Потому что в конце концов Бог справедлив.
Luego, miren eso después de tres minutos. Теперь взгляните на кривую спустя 3 минуты.
¿Qué tal te sientes después de dormir? Как спалось?
Después de todo, es tu día especial. В конце концов, это особенный день для вас.
Tuvimos dos hijos más después de eso. Потом у нас родились еще двое.
Después de todo, funcionó exitosamente durante décadas: Прежде всего, оно было успешным на протяжении десятилетий:
Después de éste, hay 77 artistas más. И ещё 77 художников.
Después de todo, realmente estuviste allí, ¿no? Ведь вы и правда были там тогда, не так ли?
Y ¿qué hacen después de esos 10 días? А что же происходит в завершение этих 10 дней?
Después de un tiempo sus consejeros se quejaron. Вскоре советники пришли к нему с жалобой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!