Примеры употребления "Debo" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все83 быть должным12 другие переводы71
Supuestamente debo azotarlos con frenesí. Предполагается, что я привожу вас в неистоввый восторг.
"Debo hablarte de Hyun Sook." "Нам надо поговорить о Хьюн Сук."
Gracias a Dios, debo decir. Слава Богу, что всё закончилось!
¿En que parada debo bajar? На какой остановке мне выходить?
¿Debo pagar ahora o después? Оплата сразу или после возвращения?
¿Debo escribir cosas para escenarios específicos? "А не пишу ли я для определенного помещения?"
Debo decir que esto me irrita. Вот это, надо сказать, меня раздражает.
Bueno, a ese tiempo debo volver. Для этого надо вернуться назад.
Finalmente, sólo debo contarles de este. Наконец, осталось рассказать вот об этом.
A él le debo mi vida. Я обязан ему жизнью.
¿Debo facturar el cochecito de bebé? Нужно ли сдавать коляску в багаж?
Mi equipaje no llegó ¿Qué debo hacer? Мой багаж не доставлен. Что делать?
Debo decir que son pies muy seductores. Потрясающие ножки, надо сказать.
Tengo que decidir lo que debo lograr. Я должен решить, чего я должен достичь.
Debo admitir que es un poco extremo. Я понимаю, что это перебор,
Pero antes de empezar, debo ponerme esto. Но, прежде чем начать, мне нужно одеть вот это.
Debo bajar el contenido de los archivos. Надо скачать содержание файла.
es una foto sin editar, debo aclarar. это не отретушированная фотография, между прочим,
"Maestro, con todos mis respetos, ¿cuándo debo empezar?" "Маэстро, при всем уважении, когда мне вступить?"
Lo logró, debo decir, logró romper el hielo. И так, хочется сказать, она сняла напряжение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!