Примеры употребления "Debes" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все70 быть должным12 другие переводы58
Debes masticar bien tu comida. Тебе нужно хорошо пережёвывать пищу.
También debes ser muy profesional. Необходим также высокий профессионализм.
"No debes temer ir contracorriente". "Никогда не стоит бояться раскачивать лодку".
"Nunca debes negarte a elegir." "Никогда нельзя отказываться от выбора".
Tercero, que debes sentir veneración. Третий урок -чти.
¿Cómo debes presentar tu charla? Как нужно рассказывать на TED?
"Bueno, definitivamente debes usar 'Bailarina"". "Вам определенно стоит взять "Ballet Slippers"".
Si ellos se detienen, debes preocuparte. Беспокоиться стоит только когда они останавливаются.
"Oh, debes tener agua de cocina." "А, похоже у вас кухонная вода."
Otra lección es que debes dar gracias. Другой урок - благодари.
Debes mantenerte fresco con la ropa adecuada. Подходящая одежда поможет не перегреваться.
debes hacer tantas cosas que es alucinante. потому что количество правил потрясает воображение!
Si realmente quieres saber, solo debes preguntar. Если ты правда хочешь знать, тебе нужно только спросить.
Debes pelear contra cualquiera que la usurpa. Вы вынуждены бороться с каждым, кто посягается на неё.
"¿Qué es lo que no debes ser? "А на кого не надо быть похожим?
Si tienes un genotipo debes tener un fenotipo. Если есть генотип, нужен и фенотип.
Y debes repetirlo cada dos o cuatro horas. И так нужно делать каждые 2-4 часа.
Debes ser capaz de tomarlas todo el tiempo. Нужно научиться делать их постоянно.
Pero la electricidad también es sumamente amplia, entonces debes especializarla. поэтому мы его сузим до необходимых нам масштабов.
"debes ser el cambio que quieres ver en el mundo". "Если желаешь, чтобы мир изменился, - изменись сам."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!