Примеры употребления "David" в испанском с переводом "дэвид"

<>
Gracias, David, se lo agradezco. Спасибо, Дэвид, я ценю это.
Sir David Attenborough, ha cambiado. Сэр Дэвид Аттенброу поверил.
La euronémesis de David Cameron Евронемезида в лице Дэвида Кэмерона
La madre de David murió. Мать Дэвида умерла.
La guerra cultural de David Cameron Культурная война Дэвида Кэмерона
David Attenborough piensa que es significativo. Дэвид Аттенбороу считает этот факт достойным внимания.
Aquí está David, a la derecha. Справа - Дэвид.
La maraña europea de David Cameron Европейская миска спагетти от Дэвида Кэмерона
Las grandes expectativas de David Cameron Большие ожидания Дэвида Кэмерона
David Attenborough es un amante de las plantas. Дэвид Аттенборо - большой поклонник растений.
Y eso significa que David Irving debería ser liberado. А это означает, что Дэвид Ирвинг должен быть освобожден.
Recibía constantemente llamadas de este oncólogo llamado David Agus. Мне несколько раз звонил один онколог по имени Дэвид Эйгас.
Éstos los hizo el investigador David Matsumoto en California. Эти ролики были отработаны исследователем Дэвидом Матсумото из Калифорнии.
Cierto es que David quedará separado de sus raíces culturales. Несомненно, Дэвид будет оторван от своих культурных корней.
Soy el Dr. David Hanson y construyo robots con personalidad. Я - Дэвид Хенсон, и я делаю роботов с характерами.
Y mi buen amigo David notó lo que estaba pensando. Мой близкий друг Дэвид понял, о чем я думаю.
Pero el caso de David plantea una cuestión más amplia. Но случай Дэвида поднимает более серьезный вопрос.
Les mostraré lo que dice mi amigo David al respecto. Я покажу вам, что мой друг Дэвид говорит об этом.
Lo que acaban de escuchar es "Skylife", de David Balakrishnan. Вы только что слушали, "Жизнь в небесах" Дэвида Балакришнана.
Lo vimos con David Kelly al principio con sus peces. Мы уже наблюдаем за такими разработками у Дэвида Келли с его рыбой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!