Примеры употребления "Crear" в испанском с переводом на русский

<>
Puedo crear mis propios propósitos. Я сам могу поставить перед собой цель.
Pero tenemos que crear contenedores. Но нам нужно сделать немного контейнеров.
Estamos aquí para crear dinero. Мы здесь зарабатываем деньги.
crear tribus que creen tribus. а затем собираем племена, которые собирают племена,
Crear algo que jamás ha sido. не было воплощено в жизнь;
Veamos si podemos realmente crear vida. Давайте попробуем сделать жизнь.
Son islamistas que intentan crear imaras. Исламистов, пытающихся установить свои порядки.
Muchas gracias por crear este sitio. Спасибо Вам за Ваш сайт.
Pueden crear un juguete con Legos. Из конструктора Lego можно
usted puede crear una versión local. вы можете начать новую инициативу на месте.
Pero si queremos crear algo duro pensamos: И если нужно сделать что-то твердое, человек думает:
Los genes envían instrucciones para crear proteínas. Гены посылают указания для выработки белков.
Y eso puede crear una gran diferencia. А это уже имеет огромное значение.
¿Y cómo usar esa información para crear soluciones? А потом использовать эту информацию, чтобы быстрее найти правильное решение?
Es la expansión del espacio para crear diferencias. Это то самое расширение пространства для того, чтобы были различия.
No es fácil crear políticas que solucionen esto. Решения по выбору политического курса не являются легкими.
No deseaban crear un sistema compuesto en serie. Они не захотели переходить на сборную систему.
"Ya sé, voy a crear una sustancia dura. "Ага, ясно, сейчас я сделаю твердое вещество!
Pueden ir a tu piel y crear infeccion. Они могут попасть на кожу и спровоцировать кожные заболевания.
Esto se llama "crear una línea de base". Это называется "определение исходного состояния".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!