Примеры употребления "Chimpancés" в испанском

<>
chimpancés, bonobos, gorilas y orangutanes. шимпанзе, бонобо, гориллам и орангутангам.
Los chimpancés al saludar se abrazan. При встрече шимпанзе обнимаются.
¿Cómo hacer que los chimpancés encuentren pareja? каким образом заставить шимпанзе спариваться?
Más atrás hay uno compartido con los chimpancés. Гораздо дальше расположен наш общий предок с шимпанзе.
Porque los chimpancés tienen una sociedad muy promiscua. Потому что в обществе шимпанзе весьма высок промискуитет.
Los chimpancés, orcas, este tipo de criaturas, poseen cultura. Шимпанзе, косатки, эти виды существ обладают культурой.
Ahora bien, los chimpancés son conocidos por su agresión. Шимпанзе хорошо известны, благодаря своей агрессивности.
He estudiado a los chimpancés en Tanzania desde 1960. Я изучала шимпанзе в Танзании с 1960 года.
Creo que somos bastante listos, comparados con los chimpancés. Я думаю, что мы довольно умны, если сравнивать с шимпанзе,
Lo cual, para estándares chimpancés, está pero que muy bien. Что, по нормативам шимпанзе, вполне сносно.
tienen la misma proporción que los cerebros de los chimpancés. ту же, что и мозг шимпанзе.
Los grupos de chimpancés tienen culturas diferentes en diferentes grupos. Стаи шимпанзе обладают различной культурой в различных стаях.
y están al mismo nivel que los chimpancés en este tema. и их результаты в среднем сходны с результатами шимпанзе.
Chimpancés, gorilas y orangutanes también aprenden la lengua de señas humana. Шимпанзе, гориллы и орангутанги также учат человеческий язык глухонемых.
La pregunta es por qué somos tan diferentes de los chimpancés. А конкретно о вопросе, почему мы так сильно отличаемся от шимпанзе?
Por seis millones de años, nosotros y los chimpancés evolucionamos separados. Более шести миллионов лет мы и шимпанзе развивались разными путями.
Los bonobos son, junto con los chimpancés, sus parientes vivos más cercanos. Бонобо, как и шимпанзе, ваши ближайшие родственники.
Y descubrimos que los chimpancés son capaces de auténtica compasión y altruismo. Мы узнали, что шимпанзе способны на сочувствие и альтруизм.
Forzar a los chimpancés a que amen esa apariencia, y aparentemente lo hacen. Просто состыкуйте, что шимпанзе любят вот этот вид, и они определенно его любят.
Y los jóvenes chimpancés pasan mucho tiempo observando lo que hacen sus mayores. Молодые шимпанзе проводят очень много времени, наблюдая за старшими.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!