Примеры употребления "Buffett" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все32 другие переводы32
Buffett está en lo cierto. Он прав.
Con Microsoft, afirmó Buffett, no quiere colaborar. Баффет, однако, сказал, что не собирается инвестировать в Microsoft.
Buffett evitó las empresas de tecnología hasta la fecha. До сих пор Баффет избегал технологических компаний.
Warren Buffett contribuye con 10 mil millones a IBM Уоррен Баффет вкладывает 10 миллиардов в IBM
"Han hecho un trabajo genial", afirmó Buffett sobre la estrategia. "Они сделали большую работу", - сказал Баффет, имея в виду стратегию менеджмента.
De hecho, Gates y Buffett no sostienen nada por el estilo. Естественно, Гейтс и Баффет не претендуют ни на то, ни на другое.
Buffett dijo que IBM no supo hasta ahora nada del compromiso. Баффет сказал, что даже IBM до недавнего времени ничего не знало о его участии.
Con una sola acción, Buffett le dio sentido a su vida. Одним действием Баффет придал своей жизни смысл.
Warren Buffett mostró otra manera, al ofrecer capital accionario a Goldman Sachs. Уоррен Баффит показал другой путь, предоставив Голдман Сакс долю в акционерном капитале предприятия.
Consideremos, desde este punto de vista, la vida del inversor norteamericano Warren Buffett. Посмотрим в этом свете на жизнь американского инвестора Уоррена Баффета.
En el mundo financiero, una inversión de Warren Buffett se considera como un honor. В финансовом мире инвестиции Уоррена Баффета расценили как рыцарский поступок.
¿Qué nos dice, entonces, la vida de Buffett sobre la naturaleza de la felicidad? Что же, в таком случае, говорит нам история жизни Баффета о природе счастья?
Durante 50 años, Buffett, que hoy tiene 75 años, trabajó acumulando una gran fortuna. В течение 50 лет Баффет, которому сейчас 75, работал, накапливая огромное состояние.
Por supuesto, Gates y Buffett merecen elogios y, por cierto, deberíamos desearles lo mejor. Конечно, Гейтс и Баффет заслуживают похвалы, и мы должны пожелать им всего наилучшего.
Buffett nos recuerda que hay algo más en la felicidad que estar de buen humor. Баффет напомнил нам о том, что счастье - это не только хорошее настроение.
Después de descubrir la inversión de Buffett, las acciones de IBM en bolsa subieron un uno por ciento. Цена акций IBM выросла на один процент до открытия рынков после объявления об инвестициях Баффета.
El gurú de las finanzas, Buffett, invierte con fuerza en la empresa de Tecnologías de la Información IBM. Финансовый гуру Баффет активно инвестирует в IT-компанию IBM.
Tras algunas indicaciones, Buffett pagó 170 dólares de promedio por cada unidad y mantuvo el 5,5 por ciento. Баффет заявил, что заплатил в среднем 170 долларов за акцию и теперь имеет долю в 5,5 процента.
¿Acaso Buffett es víctima de la "decepción" que describía Adam Smith, y que Kahneman y sus colegas estudiaron con más profundidad? Является ли Баффет жертвой "заблуждения", которое описывал Адам Смит, и которое Канеман и его коллеги изучали более глубоко?
Incluso si se ajustaran por inflación las donaciones hechas por Andrew Carnegie y John D. Rockefeller, la de Buffett es superior. Даже если учесть инфляцию, то пожертвования Баффета всё равно больше пожертвований Эндрю Карнеги и Джона Д. Рокфеллера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!