Примеры употребления "Bueno ," в испанском

<>
Переводы: все134 ну,134
"Bueno, pues yo diría que si maneja un taxi es chofer de taxis", contestó el ganador del Premio Nobel de 1995. "Ну, я бы сказал, что если он ведет такси, то он - таксист", - ответил нобелевский лауреат 1995 года.
Si venimos aquí y decimos, "Bueno, no fue mi intención causar el calentamiento global mientras tomaba mis decisiones" y decimos, "Eso no es parte de mi plan", entonces nos damos cuenta de que es parte de nuestro plan de facto. Можно сказать "Ну, мы не собирались вызывать глобальное потепление", или "Это не входит в наш план", но это входит в наш фактический план.
"Bueno, no es tan impresionante". "Ну, наверно, это не так уж круто."
"Bueno, alguien tiene que hacerlo". "Ну, кто-то же должен"
"Bueno, es la línea recta. "Ну, это прямая.
Bueno, queda mucho por explorar. Ну, здесь ещё много надо исследовать.
Bueno, nos permite beber café. Ну, это дает возможность вам пить кофе.
Pero dirán, bueno, esto es natural. Вы можете сказать, ну, это естественно.
"Creo que, bueno, puede decir dos. - "Ну, скажем, два.
Bueno, para defenderse de sus predadores. Ну, с его помощью она защищается от хищников.
"Bueno, ustedes saben, disculpen por eso. "Ну, знаете, мне очень жаль.
Bueno, uno trabaja con la comunidad. Ну, вы работаете с населением.
Bueno, es extraño, realmente lo es. Ну, это странно, знаете ли, это действительно странно.
Bueno, miramos un millón de personas. Ну, вы следите за миллионом игроков,
Bueno, ella no dijo esto exactamente. Ну, она не так сказала.
Bueno, no hay ninguna ciencia que sugerir. Ну, научных подтверждений этому нет.
Bueno, tienes dos cosas a tu favor. Ну, у вас есть две вещи.
Bueno, acá hay un par de cosas. Ну, тут есть пара соображений.
Bueno, ahora sigo siendo dos años mayor. ну, то есть я и сейчас на 2 года старше неё -
"Bueno, ¿y qué hay de los tuyos? "Ну, а как насчет тебя?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!