Примеры употребления "Bahia" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все56 залив41 бухта15
Todavía quedan algunas ostras en la Bahia Chesapeake. А в Чесапикском заливе ещё есть устрицы.
Este es un diagrama de una carga de PCB en un delfin de la bahia de Saratosa. Перед вами диаграмма уровня содержания ПХБ в дельфинах залива Сарасота.
Los PCB se acumulan en los delfines de la bahia de Sarasota, en Texas, en Carolina del Norte. ПХБ скапливаются в дельфинах, обитающих в заливе Сарасота, в Техасе, в Северной Каролине.
Empece mostrandoles cuanto hemos destruido el ecosistema de la Bahia de Monterey con contaminantes y la industria enlatadora y los problemas adyacentes. Я начал с того, что показал, насколько сильно мы расшатали экосистему залива Монтерей загрязнениями и консервной промышленностью, а также всеми сопутствующими проблемами.
El cambio de pensamiento ha llevado a un cambio dramatico no solo en las riquezas de la bahia de monterey sino en otros sitios del mundo. Это изменение в мышлении привело к значительным сдвигам не только в судьбе залива Монтерей, но и других мест по всему миру.
En realidad es una bahía. На самом деле, это залив,
Los tiburones solían entrar a la bahía. Акулы приплывали в эту бухту.
En casa en la Bahía de Guantánamo Дома в Заливе Гуантанамо
Esta es la bahía Keem en la isla de Achill. А именно, бухта Ким на севере от него.
La costa de Inglaterra tiene muchas bahías. Побережье Англии имеет много заливов.
Cuando tenía unos 10 años vendí historietas fuera de nuestra casa de campo en la bahía de Georgia. Когда мне было около 10 лет, я продавал комиксы за пределами нашего дома, на берегу Георгиевской бухты.
Esta es una simulación de la Bahía de Chesapeake. Это симуляция Чесапикского залива.
La Bahía de Guantánamo se ha convertido en un ícono global más poderoso que la Estatua de la Libertad. Бухта Гуантанамо стала более могущественным глобальным символом, чем Статуя Свободы.
El primer caso proviene de la Bahía de Fundy. Первый случай произошёл в заливе Фанди.
En el debate acerca de los prisioneros de la Bahía de Guantánamo y de la Convención de Ginebra los estadounidenses realistas triunfaron, una vez más, sobre los estadounidenses idealistas. В споре по поводу пленников в бухте Гуантанамо и Женевской конвенции американские реалисты снова победили американских идеологов.
Y hemos estado trabajando en esta elevación aquí en Bahía Urbina. Там мы работали в удивительном месте - на геологическом поднятии в заливе Урбина.
Los talibanes, que los alojaron y apoyaron, también eran sunnitas, al igual que todos los prisioneros de la base militar estadounidense en la Bahía de Guantánamo, Cuba, convertida ahora en cárcel. Их хозяева и покровители - талибы - также сунниты, как и все заключенные на превращенной в тюрьму американской военной базе в бухте Гуантанамо на Кубе.
No puede limitarse a enviarlos a la bahía de Guantánamo o a Diego García. Она не может просто отправить их в Залив Гуантанамо или Диего-Гарсиа.
Podrán ver e incluso intuir del mapa que la bahía ha sido dragada y aplanada y pasó de ser un rico mosaico tridimensional a un lodazal plano en sólo cuestión de años. Но вы можете заметить, даже почувствовать, что бухта стала более пологой и плоской и из трехмерной мозаики превратилась в грязную лужу за какие-то несколько лет.
Me mantuvieron detenido en Bagram, luego en Kandahar y finalmente en la Bahía de Guantánamo. Они держали меня в Баграме, потом Кандагаре и, в конечном счете, в Заливе Гуантанамо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!