Примеры употребления "BARCELONA" в испанском с переводом "барселона"

<>
Переводы: все26 барселона20 другие переводы6
¡No somos el FC Barcelona! Мы не ФК Барселона!
"¡El PSG no es el FC Barcelona!" "ПСЖ - не ФК Барселона!"
Nací el 23 de marzo de 1969 en Barcelona. Я родился 23 мая 1969 года в Барселоне.
A simple vista, el acontecimiento podría estar ocurriendo en Barcelona, Lyon o Nápoles. На мой взгляд, события могли бы происходить в Барселоне, Лионе или Неаполе.
El folleto definía la montaña como el gran parque de la Barcelona metropolitana. Буклет описывал гору как большой парк столичной Барселоны.
BARCELONA ­- ¿Los bancos están condenados al fracaso como resultado de la actual crisis financiera? БАРСЕЛОНА - Обречены ли банки в результате текущего финансового кризиса?
E igualmente B.C. en Barcelona y B-cycle, y Boris Bikes en Londres. И таким образом, компании B.C. в Барселоне и B-cycle и компании Boris Bikes в Лондоне -
"Cabe partir de la base de que el parque más extenso de Barcelona es la playa. "Нужно допустить, что самый большой парк Барселоны - это пляж.
El concurso municipal sobre las 16 puertas reabre el debate sobre el papel de Collserola en Barcelona Муниципальный конкурс на 16 дверей возобновил дебаты о роли Кольсеролы в Барселоне
En España, desde 1985 todos los campeonatos menos tres los han ganado el Real Madrid o el Barcelona. В Испании с 1985 года только три чемпионата выиграли не "Реал Мадрид" или "Барселона".
Un buen jugador danés o búlgaro mejora mucho más rápido si se une al Manchester United o al Barcelona. Например, качество игры хорошего датского или болгарского игрока повышается быстрее, если он попадает в состав "Манчестер Юнайтед" или "Барселоны".
Y la calidad del aire también fue un problema en los subsiguientes Juegos Olímpicos de Barcelona, Atlanta, Seúl y Atenas. И качество воздуха также было темой для обсуждения на последующих Олимпийских играх в Барселоне, Атланте, Сеуле и Афинах.
Cuando visité Barcelona y Madrid el año pasado, me complació recibir noticias entusiastas acerca de la creciente comunidad rumana en esas ciudades. Когда в прошлом году я был в Барселоне и Мадриде, я с удовольствием воспринял, вызывающие энтузиазм новости об успехах растущего румынского сообщества в этих городах.
Amediados de los 80, en pleno apogeo de la ya extinta Corporación Metropolitana de Barcelona (CMB), esta Administración imprimió unos pasquines de promoción de Collserola. В середине 80х, на подъеме угасшей ныне Столичной корпорации Барселоны (СКБ), эта администрация печатала промо-листовки для Кольсеролы.
BARCELONA - La crisis financiera, la crisis crediticia y la consiguiente contracción económica han dañado gravemente la credibilidad de los mercados, las entidades y los operadores financieros. Барселона - Финансовый и кредитный кризис, а также последующий экономический спад серьезно подорвали доверие к финансовым рынкам и институтам, а также биржевым брокерам.
Recién regresé de hablar en Barcelona en la conferencia mundial de OJP y todo el mundo que conocí allá todos los emprendedores lucharon con la escuela. Я только что вернулся с выступления в Барселоне на всемирной конференции ОЮП, и всех, кого я там встретил, кто был предпринимателем, плохо учились в школе.
La Décimocuarta Conferencia Internacional sobre el SIDA, celebrada el mes pasado en Barcelona, volvió a poner en primer plano la epidemia global de VIH, y con justificación. XIV международная конференция по проблемам СПИДа, проходившая в Барселоне в прошлом месяце, вернула проблему глобальной эпидемии ВИЧ-инфекции в центр внимания - и на это есть все основания.
Más ceñido a la pregunta, Mòdol opina que, simplificando, la vertiente vallesana de Collserola "puede entenderse como un parque, la de Barcelona, no", por una cuestión meramente topográfica. Ближе к делу, Модоло верит, что упрощение долины Кольсеролы "может быть понято как парк, Барселона, а не" как чисто топографический вопрос.
El panorama del fútbol de Europa no sería ni la mitad de estimulante sin goleadores como Didier Drogba de Costa de Marfil (Chelsea) o Samuel Eto'o de Camerún (Barcelona). Футбольная арена Европы не была бы и наполовину так прекрасна, каковой она является, без таких бомбардиров как Дидье Дрогба из Кот-д'Ивуара (Челси) или Сэмюэль Это из Камеруна (Барселона).
Con la muerte de la CMB, en 1987, el parque volvió a situarse, en el imaginario de muchos, como el límite superior de Barcelona, siendo la capital catalana de las pocas que no se orientan en el eje norte-sur sino arriba (montaña) -abajo (mar). Со смертью СКБ, в 1987 году парк снова занял место в сознании многих как высшая точка Барселоны как столицы Каталонии, одной из немногих, которые ориентированы не на север-юг, а вверх (гора) -вниз (море).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!