Примеры употребления "única" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все1327 единственный1124 одинокий15 другие переводы188
¿Cómo harían una única solapa? Как бы вы сделали одно соединение?
Es la única expresión asimétrica. Это всего лишь ассиметричное выражение лица.
.su única botella a un periodista. последнюю оставшуюся бутылку для журналиста.
Mi abuela materna fue la única sobreviviente. Только моя бабушка с материнской стороны пережила войну.
La única diferencia, el grado de generosidad Разница только в уровне щедрости
No hay una unidad única de medición. Никакой общей единицы измерения здесь нет.
China no es la única historia de éxito. Преуспел не один Китай.
Quizá un tribunal internacional sea la única esperanza. Возможно международный трибунал остается последней надеждой.
Una sostiene que esta vida es la única. Первое считает, что жизнь бывает только раз.
La única pregunta es, ¿qué les habían dado? Весь вопрос был в том, что у него в стакане?
Ahora, su marcapasos no es una única célula. Но ритм задает не одна клетка.
Es fantástico pero no es la única noticia. Это отлично, но это ещё не все новости.
Soy la única que se ha quedado en India. Только я одна осталась в Индии.
Pero las capturas excesivas no son la única cuestión. Но чрезмерные уловы - это еще не вся история.
Por último, la Argentina corresponde a una categoría única. Наконец, Аргентина составляет отдельную категорию.
En un universo relacional, la única explicación posible es: Но в релятивистском мире возможно одно объяснение:
Todo lo que ven es una única cadena de ADN. Всё, что вы видите - это одна цепь ДНК.
La única cuestión es la de cuándo caerá el régimen. Вопрос заключается лишь в том, когда режим падет.
Bien, casi la única manera es plegarla de algún modo. Только одним способом, его как-то сложить.
Estados Unidos no es la única economía en esta ecuación. На повестке дня не только экономика США.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!