Примеры употребления "vivido" в испанском с переводом на немецкий

<>
Ha vivido mucho tiempo en Islandia. Er hat lange in Island gelebt.
He vivido aquí desde 1990. Ich wohne seit 1990 hier.
La tormenta eléctrica de esta mañana fue la más fuerte que he vivido hasta ahora. Das Gewitter von heute morgen war eins der stärksten, die ich bislang erlebt habe.
He vivido aquí durante treinta años. Ich habe dreißig Jahre lang hier gelebt.
¿Por cuánto han vivido aquí? Wie lange wohnt ihr schon hier?
He vivido tres años en Alemania. Ich habe drei Jahre lang in Deutschland gelebt.
Él siempre ha vivido en Tokio. Er hat immer in Tokio gewohnt.
El parece haber vivido en España. Er hat anscheinend in Spanien gelebt.
Creo que él ha vivido en España. Er hat, glaube ich, in Spanien gewohnt.
¿Él ha vivido aquí por dos años? Hat er hier zwei Jahre gelebt?
Han vivido un par de años en España. Sie haben ein paar Jahre in Spanien gewohnt.
Ojalá mi padre hubiera vivido mucho más. Ich wünschte, mein Vater hätte länger gelebt.
Él ha vivido en Kobe durante tres años. Er hat drei Jahre in Kobe gewohnt.
Ellos han vivido aquí por diez años. Sie leben seit zehn Jahren hier.
Para el próximo abril nosotros habremos vivido durante dos años aquí. Nächsten April wohnen wir seit zwei Jahren hier.
He vivido más de un mes en Nagoya. Ich habe mehr als einen Monat lang in Nagoya gelebt.
Mi tío ha vivido en París durante diez años. Mein Onkel hat zehn Jahre lang in Paris gelebt.
Mi tío ha vivido muchos años en el extranjero. Mein Onkel hat viele Jahre lang im Ausland gelebt.
Mi papá ha vivido en Nagoya durante más de quince años. Mein Vater hat über fünfzehn Jahre in Nagoya gelebt.
A los 25 años, ella había vivido en cinco países diferentes. Im Alter von 25 hatte sie in 5 verschiedenen Ländern gelebt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!