Примеры употребления "traten" в испанском с переводом "behandeln"

<>
No aguanta que la traten como a un niño. Sie kann es nicht ertragen, wenn sie wie ein Kind behandelt wird.
No me gusta que me traten como a un niño. Ich mag es nicht, wie ein Kind behandelt zu werden.
El doctor trató su herida. Der Arzt behandelte ihre Verletzung.
Ella lo trataba como a un rey. Sie behandelte ihn wie einen König.
Ella le trató como a un rey. Sie hat ihn wie einen König behandelt.
Él siempre me trata como a un niño. Er behandelt mich immer wie ein Kind.
No me trates como si fuese un niño. Behandle mich nicht, als sei ich ein Kind.
No me trates como si fuera un niño. Behandle mich nicht, als sei ich ein Kind.
No me trates como si fuese un crío. Behandle mich nicht, als sei ich ein Kind.
Tom trataba a Mary como a una esclava. Tom behandelte Mary wie eine Sklavin.
Él me trata como si yo fuera un extraño. Er behandelt mich, als wäre ich ein Fremder.
Él es un director y debería ser tratado como tal. Er ist Direktor und sollte wie ein solcher behandelt werden.
Él es un abogado, y debe ser tratado como tal. Er ist Anwalt und muss entsprechend behandelt werden.
Es una pena la manera en que son tratados los ancianos. Es ist eine Schande, wie man alte Menschen behandelt.
Tom no puede sobreponerse a la manera en que Mary lo trató. Tom kommt nicht darüber hinweg, wie Mary ihn behandelt hat.
Bienvenido al sitio web en francés más grande que trata el tema de la seguridad. Willkommen auf der größten französischsprachigen Website, die das Thema Sicherheit behandelt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!