Примеры употребления "trópico de Cáncer" в испанском с переводом на немецкий

<>
Mi padre murió de cáncer de pulmón. Mein Vater starb an Lungenkrebs.
El hombre mayor murió de cáncer. Der alte Mann starb an Krebs.
El hombre murió de cáncer. Der Mann starb an Krebs.
¿Cuántos hombres crees que mueren de cáncer cada año? Wie viele Menschen sterben deiner Meinung nach jedes Jahr an Krebs?
Mi tío murió ayer de cáncer estomacal. Mein Onkel ist gestern an Magenkrebs gestorben.
Mi hermano murió de cáncer el año pasado. Mein Bruder ist letztes Jahr an Krebs gestorben.
Ese anciano murió de cáncer. Dieser alte Mann ist an Krebs gestorben.
Mi padre ha muerto de cáncer de pulmón. Mein Vater ist an Lungenkrebs gestorben.
Él murió de cáncer de estómago. Er starb an Magenkrebs.
Dice que las chicas nacidas bajo el signo de Cáncer son 'audaces'. Man sagt, dass Mädchen, die unter dem Zeichen Krebs geboren wurden, kühn sind.
Su abuelo murió de cáncer hace un año. Sein Großvater ist vor einem Jahr an Krebs gestorben.
Mi tío murió de cáncer hace dos años. Mein Onkel ist vor zwei Jahren an Krebs gestorben.
En Argentina mueren 40 mil personas por año de cáncer de pulmón y tabaquismo. In Argentinien sterben im Jahr vierzigtausend Menschen an Lungenkrebs und Nikotinabhängigkeit.
Su padre murió de cáncer hace diez años. Sein Vater starb vor 10 Jahren an Krebs.
La investigación en las causas del cáncer es muy costosa. Forschung zu den Ursachen von Krebs ist sehr teuer.
Los científicos todavía no han encontrado una cura contra el cáncer. Die Wissenschaftler haben noch keine Heilung für Krebs gefunden.
La adicción a las drogas es un cáncer en la sociedad moderna. Drogenabhängigkeit ist ein Krebsgeschwür in der modernen Gesellschaft.
Los doce signos del zodíaco son: Aries, Tauro, Géminis, Cáncer, Leo, Virgo, Libra, Escorpio, Sagitario, Capricornio, Acuario y Piscis. Die zwölf Tierkreiszeichen sind: Widder, Stier, Zwillinge, Krebs, Löwe, Jungfrau, Waage, Skorpion, Schütze, Steinbock, Wassermann, Fische.
Me gustaría tomarme un test para cáncer de mamas. Ich möchte mich auf Brustkrebs untersuchen lassen.
Los científicos no han encontrado aún una vacuna contra el cáncer. Die Wissenschaftler haben noch keinen Impfstoff gegen Krebs gefunden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!