Примеры употребления "tipos" в испанском с переводом на немецкий

<>
El ordenador puede detectar 200 tipos de error. Der Computer erkennt 200 verschiedene Arten von Fehlern.
Estos tipos de libros casi no tienen valor. Diese Arten von Büchern sind fast wertlos.
Algunos tipos de venenos son útiles al ser usados apropiadamente. Manche Arten von Giften sind nützlich, wenn man sie angemessen verwendet.
Solo hay una religión verdadera, pero se pueden dar varios tipos de fe. Es ist nur eine wahre Religion, aber es kann vielerlei Arten des Glaubens geben.
Hay 10 tipos de personas en el mundo: las que entienden binario y las que no. Es gibt 10 Arten von Menschen in der Welt: die, die das Binärsystem verstehen, und die, die es nicht verstehen.
¿Quién compra este tipo de arte? Wer kauft diese Art von Kunst?
Debes saberlo: es un tipo conversador. Du musst wissen: Er ist ein gesprächiger Typ.
Dicen que él es un buen tipo. Es heißt, er sei ein netter Kerl.
¿Qué tipo de pájaro es este? Was für eine Sorte Vogel ist das?
¿Qué tipo de ayuda podemos otorgar? Welche Art von Hilfe können wir leisten?
No me llevo bien con ese tipo. Mit diesem Typen verstehe ich mich nicht.
Pienso que él es un buen tipo. Ich denke er ist ein netter Kerl.
¿Qué tipo de apoyo podemos brindar? Welche Art von Hilfe können wir leisten?
No podés creer nada de lo que dice ese tipo. Du darfst nichts von dem glauben, was dieser Typ sagt.
Ese tipo siempre pide dinero de sus padres. Dieser Kerl bittet seine Eltern ständig um Geld.
No me gusta este tipo de casa. Diese Art Haus gefällt mir nicht.
Es importante, durante el transcurso de nuestras vidas, imaginar el mejor tipo de ser humano que podemos ser. Es ist wichtig, sich während unseres Lebensverlaufes den besten Typ Mensch zu ersinnen, der wir sein können.
Un androide es un tipo de robot. Ein Android ist eine Art Roboter.
Este líquido transparente contiene un tipo de veneno. Diese durchsichtige Flüssigkeit enthält eine Art Gift.
Este tipo de insecto está muy extendido en Japón. Diese Art von Insekten ist in Japan weit verbreitet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!