Примеры употребления "suficientemente" в испанском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все35 genügend6 ausreichend2 hinreichend1 другие переводы26
El agujero es lo suficientemente grande. Das Loch ist groß genug.
¡No hablo francés lo suficientemente bien! Ich spreche nicht gut genug Französisch!
Fui lo suficientemente tonto para creerlo. Ich war dumm genug, es zu glauben.
Creo que no fui suficientemente claro. Ich denke, ich war nicht klar genug.
¿La habitación es lo suficientemente grande? Ist das Zimmer groß genug?
Eres lo suficientemente grande para cuidarte solo. Du bist alt genug, um für dich selbst zu sorgen.
Él está lo suficientemente grande para conducir. Er ist alt genug, Auto zu fahren.
Este café no está lo suficientemente caliente. Dieser Kaffee ist nicht heiß genug.
Él es lo suficientemente mayor para viajar solo. Er ist alt genug, um alleine zu reisen.
Él es lo suficientemente fuerte como para levantara eso. Er ist stark genug, das zu heben.
Tom no es lo suficientemente estricto con sus alumnos. Tom ist mit seinen Studenten nicht streng genug.
Él era lo suficientemente listo para oír su consejo. Er war so klug, ihren Rat anzunehmen.
Él es lo suficientemente rico para comprar dos autos. Er ist reich genug, zwei Autos zu kaufen.
Este fruto no está lo suficientemente maduro como para recolectarse. Diese Frucht ist noch nicht reif genug, um gepflückt zu werden.
Él es lo suficientemente rico para comprarse un coche importado. Er ist reich genug, um sich ein Importauto zu kaufen.
Él pudo nadar lo suficientemente rápido para pasar la prueba. Er konnte schnell genug schwimmen, um die Prüfung zu bestehen.
El hielo es lo suficientemente fuerte para caminar sobre él. Das Eis ist dick genug, um darauf zu gehen.
Mi hermano es lo suficientemente mayor como para viajar solo. Mein Bruder ist groß genug, um allein zu reisen.
Ella probó la tarta para ver si estaba lo suficientemente dulce. Sie probierte den Kuchen, um zu sehen, ob er süß genug sei.
La sustancia es lo suficientemente ligera para flotar en el agua. Die Substanz ist leicht genug, um im Wasser oben zu schwimmen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!