Примеры употребления "sucedió" в испанском с переводом на немецкий

<>
No sé exactamente cómo sucedió. Ich weiß nicht genau, wie es passiert ist.
Pero no sucedió nada como eso. Aber nichts dergleichen geschah.
Algo muy raro sucedió anoche. In der Nacht ist etwas sehr seltsames passiert.
Algo muy raro sucedió en la ciudad de Salvador. Etwas es sehr seltsames geschah in der Stadt Salvador.
El accidente sucedió hace dos horas. Der Unfall ist vor zwei Stunden passiert.
Hawái es uno de los estados federales de Estados Unidos. Hawái es el quincuagésimo de ellos, o más bien dicho: Hawái ingresó como el quincuagésimo estado federal. Aquello sucedió el año mil novecientos cincuenta y nueve. Hawai ist einer der Bundesstaaten der USA. Hawai ist der fünfzigste unter ihnen, genauer gesagt: Hawai trat als fünfzigster Bundesstaat bei. Das geschah im Jahre neunzehnhundert neun und fünfzig.
¿Por casualidad estuviste presente cuando sucedió el accidente? Waren Sie vielleicht anwesend, als der Unfall passiert ist?
No sé qué le ha sucedido. Ich weiß nicht, was mit ihm passiert ist.
No se sabe qué sucederá en el futuro. Man weiß nicht, was in der Zukunft geschieht.
Sucedieron cosas extrañas en su cumpleaños. Seltsame Dinge passierten an ihrem Geburtstag.
Así ha sucedido, tal y como lo acabo de contar. So ist es geschehen, wie ich es gerade erzählt habe.
Me pregunto que sucede si presiono este botón. Ich frage mich, was passiert, wenn ich diesen Knopf drücke.
Te ocultarás debajo de la cama, y te fijarás con atención en todo lo que suceda. Du wirst dich unter dem Bett verstecken und alles, was geschieht, aufmerksam beobachten.
¿Qué ha sucedido aquí? El departamento entero está mojado. Was ist denn hier passiert? Die ganze Wohnung ist nass.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!