Примеры употребления "sin experiencia" в испанском

<>
Él es joven, ingenuo y sin experiencia. Er ist jung, naiv und unerfahren.
Ella es joven, ingenua y sin experiencia. Sie ist jung, naiv und unerfahren.
No puedo dormir sin mis cápsulas. Ohne meine Kapseln kann ich nicht schlafen.
Ésta será una amarga experiencia para él. Dies wird für ihn eine bittere Erfahrung sein.
Una vela sin pabilo no es una vela en absoluto. Eine Kerze ohne Docht ist mitnichten eine Kerze.
Una parte de esta convicción se enraíza en mi propia experiencia. Ein Teil dieser Überzeugung wurzelt in meiner eigenen Erfahrung.
El pez sin atrapar siempre es grande. Der Fisch, den man nicht fängt, ist immer groß.
Lo hace bien teniendo en cuenta que no tiene experiencia alguna. Er macht das gut, wenn man bedenkt, dass er damit keinerlei Erfahrung hat.
Ella salió de la habitación sin decir adiós. Ohne sich zu verabschieden, verließ sie den Raum.
¿Tiene experiencia profesional? Haben Sie Berufserfahrung?
Él murió sin haber hecho un testamento. Er starb, ohne ein Testament gemacht zu haben.
La experiencia es la mejor vacuna contra el prejuicio. Erfahrungen sind die beste Schutzimpfung gegen Vorurteile.
No estoy acostumbrado a tomar el café sin azúcar. Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken.
¿Tiene experiencia laboral? Haben Sie Berufserfahrung?
El avión aterrizó sin contratiempos. Das Flugzeug landete sicher.
Es una experiencia totalmente nueva para mí. Dies ist eine völlig neue Erfahrung für mich.
Se va sin decir que fumar es malo para la salud. Es versteht sich von selbst, dass Rauchen der Gesundheit schadet.
No tienes experiencia conduciendo. Du hast keine Fahrerfahrung.
¿Cómo no estaríamos perdidos? Sin amor. Wie wären wir verloren? Ohne Liebe.
Verse cara a cara con un dinosaurio fue una experiencia divertida. Auge in Auge vor einem Dinosaurier zu sein war ein lustiges Erlebnis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!