Примеры употребления "sería" в испанском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все5308 sein5290 bestehen10 другие переводы8
Sería mejor que lo hicieras en seguida. Du solltest es besser sofort tun.
Ahora sería mejor que nos fuésemos a casa. Wir sollten jetzt besser nach Hause gehen.
El profesor nos advirtió que el test sería duro. Der Lehrer warnte uns, dass der Test schwer werden würde.
¿Sería tan amable de decirme dónde puedo encontrar un hospital? Könnten Sie mir sagen, wo ich ein Krankenhaus finden kann?
Nunca pensé que sería capaz de hacer algo tan cruel. Ich hätte nie gedacht, dass er so etwas Grausames tun könnte.
Sería mejor que os dierais prisa, el tren sale a las tres. Ihr solltet euch besser beeilen. Der Zug fährt um drei.
Si los OVNIs fueran a atacar la Tierra, ¿qué sería de nosotros? Wenn Ufos die Welt angriffen, was würde aus uns werden?
Tom nunca había pensado que sería capaz de hacer lo que acaba de hacer. Tom hätte nie gedacht, dass er das, was er soeben tat, vollbringen könnte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!