Примеры употребления "ser de ayuda" в испанском с переводом на немецкий

<>
Compré varias guías, pero ninguna me sirvió de ayuda. Ich habe mehrere Handbücher gekauft, aber keins von ihnen war mir eine Hilfe.
Tom no necesitó nada de ayuda. Tom brauchte keinerlei Hilfe.
Solo tienes que darle un poco de ayuda. Du musst ihm nur ein wenig helfen.
Necesitamos un poco de ayuda. Wir brauchen etwas Hilfe.
¿Qué tipo de ayuda podemos otorgar? Welche Art von Hilfe können wir leisten?
Japón garantizó a países en desarrollo un paquete de ayuda por 2 mil millones. Japan hat Entwicklungsländern ein Hilfspaket von zwei Milliarden Yen zugesichert.
A veces es difícil ser discreto y honesto al mismo tiempo. Manchmal ist es schwierig, taktvoll und ehrlich zugleich zu sein.
Le agradecí a María por su ayuda. Ich dankte Maria für ihre Hilfe.
No me avergüenza ser pobre. Ich schäme mich nicht, arm zu sein.
Debo mi éxito a su ayuda. Meinen Erfolg verdanke ich ihrer Hilfe.
Lo que dijo resultó ser falso. Was sie gesagt hatte, stellte sich als falsch heraus.
Tom, necesito tu ayuda. Tom, ich brauche deine Hilfe.
Yo te advierto que vas a ser comido. Ich warne Sie, dass Sie gefressen werden werden.
Muchas gracias por tu ayuda. Vielen Dank für deine Hilfe.
La verdad no necesita ser meditada o ingeniosa. Die Wahrheit braucht weder zu meditieren noch witzig zu sein.
Nadie me prestó ayuda. Niemand hat mir geholfen.
A ella le encantaba ser acariciada en un lugar secreto de su oreja que solo yo conocía. Sie liebte es an einem kleinen geheimen Ort gestreichelt zu werden, den nur ich kannte.
A quien la sauna no ayuda esta listo para morir. Wem die Sauna nicht hilft ist reif zum Sterben.
Quisiera ser periodista. Ich möchte ein Journalist werden.
Sam le ayuda a quienquiera que se lo pida. Sam hilft jedem, der ihn fragt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!