Примеры употребления "sentido del humor" в испанском

<>
Tienes sentido del humor. Du hast Sinn für Humor.
Este perro tiene un agudo sentido del olfato. Dieser Hund hat einen scharfen Geruchssinn.
El abogado apeló al sentido de la justicia del jurado. Der Anwalt appellierte an den Gerechtigkeitssinn der Jury.
Me forcé a mí mismo a mostrar buen humor. Ich zwang mich dazu, mich gut gelaunt zu zeigen.
¿Eran ustedes los del auto? Wart ihr das in dem Auto?
Es verdad que él es un hombre instruido, pero carece de sentido común. Es ist wahr, dass er Fachwissen besitzt, aber es mangelt ihm an gesundem Menschenverstand.
Él tiene mal humor. Er hat schlechte Laune.
El líder del partido es un conocido científico. Der Parteiführer ist ein bekannter Wissenschaftler.
Tom olvidó el sentido de la vida. Tom hat den Sinn des Lebens vergessen.
Mi marido está de muy buen humor hoy. Mein Ehemann hat heute sehr gute Laune.
Él vive del aire. Er lebt von der Hand in den Mund.
Los niños ya desarrollan un sentido de justicia mucho más pronto. Kinder entwickeln schon sehr früh einen Gerechtigkeitssinn.
Su humor es muy ingenioso, típicamente francés. Ihr Humor ist sehr geistreich, typisch französisch.
En Croacia existe una película titulada "Larga y fría noche". Esta termina con la esperanzadora convicción de que al final de la fría noche aparecerá sin falta la luz del sol. In Kroatien gibt es eine Film mit dem Titel "Eine lange finstere Nacht". Der Film endet mit der hoffungsvollen Feststellung, dass nach jeder finsteren Nacht am Ende unweigerlich das Licht der Sonne erscheinen werde.
A él le falta sentido de moral. Er hat keinen Sinn für Moral.
Estaba de mal humor. Sie hatte schlechte Laune.
Ese es el tren más rápido del mundo. Das ist der schnellste Zug der Welt.
Mi vida no tiene sentido sin ti. Mein Leben bedeutet nichts ohne dich.
Hoy estoy de un humor de perros porque no tengo bastante dinero. Ich habe heute miese Laune, weil ich nicht genug Geld habe.
El pasaporte del presidente de EEUU es negro, no azul como el de un ciudadano normal. Der Pass des Präsidenten der Vereinigten Staaten ist schwarz und nicht blau wie die der gewöhnlichen Bürger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!