Примеры употребления "se abre" в испанском с переводом на немецкий

<>
Cada mañana la puerta se abre. Die Tür wird jeden Morgen geöffnet.
Esta puerta no se abre. Diese Tür will nicht aufgehen.
El museo no se abre los lunes. Das Museum ist montags nicht geöffnet.
No duermas con la ventana abierta. Schlaf nicht bei geöffnetem Fenster.
He abierto una cuenta en ese banco porque las transferencias al extranjero son gratis para los menores de veinticinco años. Ich habe ein Konto bei dieser Bank eröffnet, weil Auslandsüberweisungen für Leute unter fünfundzwanzig kostenlos sind.
Esta puerta se niega a abrirse. Diese Tür lässt sich nicht öffnen.
Todas las puertas se abren para Louise. Vor Luise öffnen sich alle Türen.
Si oprimes este botón la puerta se abrirá. Wenn du diesen Knopf drückst, öffnet sich die Tür.
La puerta se abrió y salió un hombre. Die Tür öffnete sich und ein Mann kam hinaus.
La puerta se abrió y un hombre entró. Die Tür öffnete sich und ein Mann kam herein.
El dinero abre todas las puertas. Geld öffnet alle Türen.
Abre los ojos. Öffnen Sie Ihre Augen.
Ella abre la ventana. Sie öffnet das Fenster.
El museo abre a las nueve. Das Museum öffnet um neun Uhr.
Abre tu libro por la página nueve. Schlagen Sie das Buch auf Seite neun auf.
¿A qué hora abre? Um wie viel Uhr öffnet es?
Abre los ojos por favor. Mach die Augen auf, bitte.
¿Esta tienda abre los domingos? Ist das Geschäft sonntags geöffnet?
Bill, abre la puerta. Bill, mach die Tür auf.
El mercado abre a las 9:00 a.m. Der Markt öffnet um neun Uhr morgens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!