Примеры употребления "sangre" в испанском с переводом на немецкий

<>
¿Cuánta sangre perdió el herido? Wie viel Blut hat der Verletzte verloren?
La sangre proviene de María. Das Blut stammt von Maria.
Sangre fluía de la herida. Aus der Wunde floss Blut.
De su herida corría sangre. Blut floss aus seiner Wunde.
Tengo sangre azul en las venas. Ich habe blaues Blut in den Adern.
La historia me heló la sangre. Die Geschichte ließ mein Blut erfrieren.
La sangre corre por las venas. Blut fließt durch die Adern.
Se derramó sangre por todos lados. Blut spritzte nach allen Seiten.
Eso no es sangre. Es betabel. Das ist kein Blut. Das ist Beete.
El cerebro necesita un suministro continuo de sangre. Das Gehirn muss ständig mit Blut versorgt werden.
La hoja de afeitar estaba manchada de sangre. Die Rasierklinge war von Blut befleckt.
"Sangre y arena" es el título de una novela de Blasco Ibáñez. "Blut und Sand" ist der Titel eines Romans von Blasco Ibáñez.
Cuando se necesita la sangre en otro lado, se saca del cerebro. Wenn das Blut an anderer Stelle benötigt wird, wird es vom Gehirn abgezogen.
No tengo nada que ofrecer aparte de sangre, penas, lágrimas y sudor. Ich habe nichts zu bieten außer Blut, Mühsal, Tränen und Schweiß.
Quisiera hacerme un test de sangre. Ich würde gerne einen Bluttest machen.
Los peces son animales de sangre fría. Fische sind wechselwarme Tiere.
La policía quería evitar un derramamiento de sangre. Die Polizei wollte ein Blutvergießen vermeiden.
Aaron fue asesinado a sangre fría por Mary. Aaron wurde kaltherzig von Mary umgebracht.
Su chaleca de dormir estaba manchada con sangre. Seine Schlafanzugjacke war blutbefleckt.
Me tomaron una muestra de sangre en el hospital. Im Krankenhaus entnahmen sie mir eine Blutprobe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!