Примеры употребления "salvado" в испанском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все27 retten19 sich retten8
Me ha salvado la vida. Sie haben mir das Leben gerettet.
Él ha salvado al bebé arriesgando su propia vida. Er hat das Baby unter Einsatz seines Lebens gerettet.
Alguien ha salvado mi vida. Jemand hat mir das Leben gerettet.
Tu alma debe ser salvada. Deine Seele muss gerettet werden.
Tu alma ha de ser salvada. Deine Seele muss gerettet werden.
Tu alma necesita ser salvada. Deine Seele muss gerettet werden.
Gracias otra vez por salvarme, otra vez. Erneut danke, dass du mich erneut gerettet hast!
Hay que salvar a tu alma. Deine Seele muss gerettet werden.
Ellos se salvaron por su propios medios. Sie retteten sich aus eigener Kraft.
Ellos murieron tratando de salvar a otros. Sie starben bei dem Versuch, die anderen zu retten.
Sólo la paz puede salvar el mundo. Nur Frieden kann die Welt retten.
Ellos se salvaron por su propios medios. Sie retteten sich aus eigener Kraft.
Fue Tom quien salvó a esta chica. Es war Tom, der dieses Mädchen gerettet hat.
La nueva medicina le salvó la vida. Das neue Medikament rettete ihm das Leben.
Salva a un ser humano. Comete un caníbal. Rette einen Menschen. Iss einen Kannibalen.
El perro salvó la vida de la muchacha. Der Hund rettete dem Mädchen das Leben.
El médico me salvó de una muerte segura. Der Arzt hat mich vor dem sicheren Tod gerettet.
El sacrificó su propia vida para salvar a la chica. Er opferte sein eigenes Leben, um das Mädchen zu retten.
El soldado ofreció su propia vida para salvar la de su amigo. Der Soldat opferte sein eigenes Leben, um seinen Freund zu retten.
Querer protegerme de mí mismo es casi tan ingenioso como querer salvar a un pez de ahogarse. Mich vor mir selbst schützen zu wollen ist genauso geistreich wie einen Fisch vor dem Ertrinken zu retten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!