Примеры употребления "roto" в испанском с переводом "brechen"

<>
Él ha roto su palabra. Er hat sein Wort gebrochen.
Ella lo acusó de haber roto su palabra. Sie warf ihm vor, sein Versprechen gebrochen zu haben.
¿Todavía confías en él después de que haya roto su promesa dos veces? Du vertraust ihm immer noch, nachdem er sein Versprechen schon zwei Mal gebrochen hat?
Él jamás rompe sus promesas. Er bricht nie sein Versprechen.
Me rompí la pierna derecha. Ich habe mir das rechte Bein gebrochen.
Me rompí la pierna esquiando. Ich hab mir beim Skifahren das Bein gebrochen.
Me rompí la pierna derecha. Ich habe mir das rechte Bein gebrochen.
Me rompí la pierna esquiando. Ich hab mir beim Skifahren das Bein gebrochen.
No está bien romper una promesa. Es ist nicht gut, ein Versprechen zu brechen.
Nuestro vecino se rompió una costilla. Unser Nachbar hat sich eine Rippe gebrochen.
Nuestro vecino se rompió una costilla. Unser Nachbar hat sich eine Rippe gebrochen.
Él se rompió el brazo jugando al fútbol. Er hat sich beim Fußballspielen den Arm gebrochen.
Apenas entró en la habitación, rompió a llorar. Kaum hatte er den Raum betreten, brach sie in Tränen aus.
Él se rompió el brazo jugando al fútbol. Er hat sich beim Fußballspielen den Arm gebrochen.
Me rompí las dos piernas andando en una bicicleta. Ich habe mir beide Beine beim Radfahren gebrochen.
Me rompí las dos piernas andando en una bicicleta. Ich habe mir beide Beine beim Radfahren gebrochen.
La muerte de su hijo le rompió el corazón a Mary. Der Tod ihres Sohnes hat Mary das Herz gebrochen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!