Примеры употребления "rojo sangre" в испанском с переводом на немецкий

<>
Prefiero el vino rojo al blanco. Ich mag Rotwein lieber als Weißwein.
La policía quería evitar un derramamiento de sangre. Die Polizei wollte ein Blutvergießen vermeiden.
El semáforo estaba en rojo. Die Ampel war rot.
El cerebro necesita un suministro continuo de sangre. Das Gehirn muss ständig mit Blut versorgt werden.
La NASA dice que ya tiene información suficiente para afirmar que una visita humana al planeta rojo es factible. Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist.
En lo que va del verano realizamos más de 7.400 controles a conductores y, de ese total, 481 debieron dejar de conducir por presentar altas concentraciones de alcohol en sangre, lo que es realmente muy peligroso para ellos mismos y para los demás. Seit Anfang des Sommers führen wir mehr als 7.400 Kontrollen an Fahrzeugführern durch, von denen insgesamt 481 das Fahren unterlassen mussten, auf Grund hoher Konzentrationen von Blutalkohol, was wirklich sehr gefährlich für sich selbst und für andere ist.
¿Tenés un lápiz rojo? Hast du einen roten Bleistift?
Quisiera hacerme un test de sangre. Ich würde gerne einen Bluttest machen.
El Sol es rojo. Die Sonne ist rot.
Tengo sangre azul en las venas. Ich habe blaues Blut in den Adern.
Él estaba rojo de furia. Er war rot vor Wut.
La historia me heló la sangre. Die Geschichte ließ mein Blut erfrieren.
El techo de mi casa es rojo. Das Dach meines Hauses ist rot.
¿Cuánta sangre perdió el herido? Wie viel Blut hat der Verletzte verloren?
Javier se puso rojo. Javier wurde rot.
La sangre proviene de María. Das Blut stammt von Maria.
Este jersey rojo te queda bien. Dieser rote Pullover steht dir gut.
"Sangre y arena" es el título de una novela de Blasco Ibáñez. "Blut und Sand" ist der Titel eines Romans von Blasco Ibáñez.
Pintó la pared de color rojo. Er strich die Wand mit roter Farbe.
Aaron fue asesinado a sangre fría por Mary. Aaron wurde kaltherzig von Mary umgebracht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!