Примеры употребления "retención de tráfico" в испанском

<>
Él tuvo un accidente de tráfico. Er hatte einen Verkehrsunfall.
Perdió el tren debido al accidente de tráfico. Er verpasste den Zug wegen des Verkehrsunfalls.
Hablando de accidentes de tráfico: vi uno el año pasado. A propos Verkehrsunfälle, ich habe einen voriges Jahr miterlebt.
Su marido murió en un trágico accidente de tráfico. Ihr Ehemann kam bei einem tragischen Autounfall ums Leben.
Accidentes de tráfico suelen ocurrir en días de lluvia. Verkehrsunfälle geschehen öfter an Regentagen.
Hubo un accidente de tráfico delante de la casa. Vor dem Haus gab es einen Verkehrsunfall.
Camino al teatro vi un accidente de tráfico. Auf dem Weg ins Theater sah ich einen Verkehrsunfall.
La Biblia no conoce bombas atómicas, accidentes de tráfico, crisis financieras, crimen por Internet, alarmas de auto ni contaminación ambiental. Oh Dios, qué tiempos paradisíacos. Die Bibel kennt keine Atombomben, Verkehrsunfälle und Finanzkrisen, keine Netzkriminalität, keinen Autolärm und keine Luftverschmutzung - oh, Gott, was für eine paradiesische Zeit.
Los accidentes de tráfico ocurren con facilidad los días lluviosos. An regnerischen Tagen passieren schnell Verkehrsunfälle.
Él tuvo un accidente de tráfico de camino al colegio. Er hatte auf dem Weg zur Schule einen Verkehrsunfall.
Hubo un accidente de tráfico. Es gab einen Verkehrsunfall.
El propósito de una rotonda es alentar el tráfico. Der Zweck eines Kreisverkehrs ist es, den Verkehr zu verlangsamen.
El tráfico se detuvo a causa de ese accidente. Wegen dieses Unfalls kam der Verkehr zum Erliegen.
A esta hora hay un tráfico increíble. Um diese Zeit ist ein unglaublicher Verkehr.
Perdón. Había mucho tráfico. Verzeihung. Es war starker Verkehr.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!