Примеры употребления "regularmente" в испанском

<>
Переводы: все16 regelmäßig16
Alexander va regularmente al supermercado. Alexander geht regelmäßig zum Supermarkt.
Recuerda tomar tu remedio regularmente. Denk daran, deine Medizin regelmäßig zu nehmen.
Ellos se comunican regularmente por cartas. Sie korrespondieren regelmäßig per Brief.
Hicimos un hábito de juntarnos regularmente. Wir haben es uns zur Gewohnheit gemacht, uns regelmäßig zu versammeln.
Lo mejor es ir regularmente al dentista. Es ist am besten, wenn man regelmäßig zum Zahnarzt geht.
Él consulta regularmente el libro de las transformaciones. Er konsultiert regelmäßig das Buch der Wandlungen.
No tengo dinero suficiente para comprarme ropa regularmente. Ich habe nicht genügend Geld, um mir regelmäßig Kleidung zu kaufen.
Cada mañana ella sale regularmente a pasear por una hora. Sie geht regelmäßig jeden Morgen eine Stunde spazieren.
Lavarse regularmente las manos es una buena manera de cuidarse de enfermedades. Regelmäßig die Hände zu waschen ist ein guter Weg, sich vor Krankheiten zu bewahren.
Voy regularmente a un restaurante de por aquí. Vayamos ahí a almorzar. Ich bin regelmäßig in einem Restaurant in der Nähe. Lasst uns dort heute zu Mittag essen.
El sesenta por ciento de los hombres adultos japoneses beben regularmente alcohol. Sechzig Prozent der erwachsenen japanischen Männer trinken regelmäßig Alkohol.
¿Sabía usted que los hombres que toman regularmente píldoras anticonceptivas no se embarazan? Wusstest du, dass Männer, welche regelmäßig die Anti-Baby-Pille einnehmen, nicht schwanger werden?
Ya que ella visita regularmente al dentista, casi nunca tiene dolores de muela. Da sie regelmäßig zum Zahnarzt geht, bekommt sie so gut wie nie Zahnschmerzen.
¿Sabías que los hombres que toman regularmente la píldora anticonceptiva no se quedan embarazados? Wusstest du, dass Männer, die regelmäßig die Pille nehmen, nicht schwanger werden?
Si no me registraran por armas regularmente en el aeropuerto, ya no tendría absolutamente ninguna vida sexual. Wenn ich nicht regelmäßig am Flughafen auf Waffen untersucht werden würde, hätte ich überhaupt kein Sexualleben mehr.
Casi la mitad de los hombres en Gran Britania le regala regularmente chocolates a su pareja, sobretodo para su cumpleaños. Fast die Hälfte der Männer in Großbritannien schenkt ihrer Partnerin regelmäßig Schokolade, besonders zu deren Geburtstag.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!